Deuteronomy 22
Interlinear Bible
Various Laws
3808 [e]   1
lō-   1
לֹֽא־   1
Not   1
Adv‑NegPrt   1
7200 [e]
ṯir·’eh
תִרְאֶה֩
You shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7794 [e]
šō·wr
שׁ֨וֹר
ox
N‑msc
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֜יךָ
of your brother
N‑msc | 2ms
176 [e]
’ōw
א֤וֹ
or
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7716 [e]
śê·yōw
שֵׂיוֹ֙
his sheep
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 5080 [e]
nid·dā·ḥîm,
נִדָּחִ֔ים
going astray
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5956 [e]
wə·hiṯ·‘al·lam·tā
וְהִתְעַלַּמְתָּ֖
and hide yourself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
1992 [e]
mê·hem;
מֵהֶ֑ם
from them
Prep‑m | Pro‑3mp
7725 [e]
hā·šêḇ
הָשֵׁ֥ב
surely
V‑Hifil‑InfAbs
7725 [e]
tə·šî·ḇêm
תְּשִׁיבֵ֖ם
you shall bring them back
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3mp
  
 
.
 
 
 251 [e]
lə·’ā·ḥî·ḵā.
לְאָחִֽיךָ׃
to your brother
Prep‑l | N‑msc | 2ms
518 [e]   2
wə·’im-   2
וְאִם־   2
And if   2
Conj‑w | Conj   2
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָר֥וֹב
[is] near
Adj‑ms
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֛יךָ
your brother
N‑msc | 2ms
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
or if not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045 [e]
yə·ḏa‘·tōw;
יְדַעְתּ֑וֹ
you do know him
V‑Qal‑Perf‑2ms | 3ms
622 [e]
wa·’ă·sap̄·tōw
וַאֲסַפְתּוֹ֙
then you shall bring it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֣וֹךְ
 - 
N‑msc
  
 

 
 
 1004 [e]
bê·ṯe·ḵā,
בֵּיתֶ֔ךָ
your own house
N‑msc | 2ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֣ה
and it shall remain
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·mə·ḵā,
עִמְּךָ֗
with you
Prep | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
1875 [e]
də·rōš
דְּרֹ֤שׁ
seeks
V‑Qal‑Inf
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֙יךָ֙
your brother
N‑msc | 2ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
it
DirObjM | 3ms
7725 [e]
wa·hă·šê·ḇō·ṯōw
וַהֲשֵׁבֹת֖וֹ
then you shall restore it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 3ms
  
 
.
 
 
  
lōw.
לֽוֹ׃
to him
Prep | 3ms
3651 [e]   3
wə·ḵên   3
וְכֵ֧ן   3
And the same   3
Conj‑w | Adv   3
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
You shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 2543 [e]
la·ḥă·mō·rōw,
לַחֲמֹר֗וֹ
with his donkey
Prep‑l | N‑msc | 3ms
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
so
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂה֮
shall you do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 8071 [e]
lə·śim·lā·ṯōw
לְשִׂמְלָתוֹ֒
with his garment
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
and likewise
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֜ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
with any
Prep‑l | N‑msc
9 [e]
’ă·ḇê·ḏaṯ
אֲבֵדַ֥ת
lost thing
N‑fsc
  
 

 
 
 251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֛יךָ
of your brother
N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
  
 

 
 
 6 [e]
tō·ḇaḏ
תֹּאבַ֥ד
he has lost
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
from
Prep | 3ms
  
 

 
 
 4672 [e]
ū·mə·ṣā·ṯāh;
וּמְצָאתָ֑הּ
have found
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֖ל
you must
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 5956 [e]
lə·hiṯ·‘al·lêm.
לְהִתְעַלֵּֽם׃
hide yourself
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
 
s
ס
 - 
Punc
3808 [e]   4
lō-   4
לֹא־   4
Not   4
Adv‑NegPrt   4
7200 [e]
ṯir·’eh
תִרְאֶה֩
You shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֨וֹר
donkey
N‑msc
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֜יךָ
of your brother
N‑msc | 2ms
176 [e]
’ōw
א֤וֹ
or
Conj
7794 [e]
šō·w·rōw
שׁוֹרוֹ֙
his ox
N‑msc | 3ms
5307 [e]
nō·p̄ə·lîm
נֹפְלִ֣ים
fall down
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 1870 [e]
bad·de·reḵ,
בַּדֶּ֔רֶךְ
along the road
Prep‑b, Art | N‑cs
5956 [e]
wə·hiṯ·‘al·lam·tā
וְהִתְעַלַּמְתָּ֖
and hide yourself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
1992 [e]
mê·hem;
מֵהֶ֑ם
from them
Prep‑m | Pro‑3mp
  
 
.
 
 
 6965 [e]
hā·qêm
הָקֵ֥ם
surely
V‑Hifil‑InfAbs
6965 [e]
tā·qîm
תָּקִ֖ים
You shall help lift [them] up again
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·mōw.
עִמּֽוֹ׃
him
Prep | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
3808 [e]   5
lō-   5
לֹא־   5
Not   5
Adv‑NegPrt   5
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֤ה
shall wear
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3627 [e]
ḵə·lî-
כְלִי־
anything that pertains to
N‑msc
  
 

 
 
 1397 [e]
ḡe·ḇer
גֶ֙בֶר֙
a man
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a woman
N‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3847 [e]
yil·baš
יִלְבַּ֥שׁ
shall put on
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1397 [e]
ge·ḇer
גֶּ֖בֶר
a man
N‑ms
  
 

 
 
 8071 [e]
śim·laṯ
שִׂמְלַ֣ת
garment
N‑fsc
802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
of a woman
N‑fs
3588 [e]

כִּ֧י
for
Conj
8441 [e]
ṯō·w·‘ă·ḇaṯ
תוֹעֲבַ֛ת
[are] an abomination to
N‑fsc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
6213 [e]
‘ō·śêh
עֹ֥שֵׂה
who do
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 
.
 
 
 428 [e]
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
these
Pro‑cp
 

פ
 - 
Punc
3588 [e]   6
   6
כִּ֣י   6
If   6
Conj   6
7122 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֣א
happens to be
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
7064 [e]
qan-
קַן־
nest
N‑msc
6833 [e]
ṣip·pō·wr
צִפּ֣וֹר ׀
of a bird
N‑cs
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֡יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֜רֶךְ
along the way
Prep‑b, Art | N‑cs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in any
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 6086 [e]
‘êṣ
עֵ֣ץ ׀
tree
N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the ground
Art | N‑fs
  
 

 
 
 667 [e]
’ep̄·rō·ḥîm
אֶפְרֹחִים֙
with chicks
N‑mp
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 1000 [e]
ḇê·ṣîm,
בֵיצִ֔ים
eggs
N‑fp
517 [e]
wə·hā·’êm
וְהָאֵ֤ם
and with the mother
Conj‑w, Art | N‑fs
7257 [e]
rō·ḇe·ṣeṯ
רֹבֶ֙צֶת֙
sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 667 [e]
hā·’ep̄·rō·ḥîm,
הָֽאֶפְרֹחִ֔ים
the chicks
Art | N‑mp
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 1000 [e]
hab·bê·ṣîm;
הַבֵּיצִ֑ים
the eggs
Art | N‑fp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
ṯiq·qaḥ
תִקַּ֥ח
you shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
517 [e]
hā·’êm
הָאֵ֖ם
the mother
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
with
Prep
  
 

 
 
 1121 [e]
hab·bā·nîm.
הַבָּנִֽים׃
the young
Art | N‑mp
7971 [e]   7
šal·lê·aḥ   7
שַׁלֵּ֤חַ   7
surely   7
V‑Piel‑InfAbs   7
  
 

 
 
 7971 [e]
tə·šal·laḥ
תְּשַׁלַּח֙
you shall let go
V‑Piel‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
517 [e]
hā·’êm,
הָאֵ֔ם
the mother
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1121 [e]
hab·bā·nîm
הַבָּנִ֖ים
the young
Art | N‑mp
3947 [e]
tiq·qaḥ-
תִּֽקַּֽח־
take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
for yourself
Prep | 2ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
that
Conj
3190 [e]
yî·ṭaḇ
יִ֣יטַב
it may be well
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
with you
Prep | 2ms
748 [e]
wə·ha·’ă·raḵ·tā
וְהַאֲרַכְתָּ֖
and [that] you may prolong
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
  
 
.
 
 
 3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
[your] days
N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   8
   8
כִּ֤י   8
When   8
Conj   8
1129 [e]
ṯiḇ·neh
תִבְנֶה֙
you build
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 1004 [e]
ba·yiṯ
בַּ֣יִת
a house
N‑ms
2319 [e]
ḥā·ḏāš,
חָדָ֔שׁ
new
Adj‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֥יתָ
then you shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4624 [e]
ma·‘ă·qeh
מַעֲקֶ֖ה
a parapet
N‑ms
  
 

 
 
 1406 [e]
lə·ḡag·ge·ḵā;
לְגַגֶּ֑ךָ
for your roof
Prep‑l | N‑msc | 2ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7760 [e]
ṯā·śîm
תָשִׂ֤ים
you may bring
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1818 [e]
dā·mîm
דָּמִים֙
guilt of bloodshed
N‑mp
  
 

 
 
 1004 [e]
bə·ḇê·ṯe·ḵā,
בְּבֵיתֶ֔ךָ
on your household
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
5307 [e]
yip·pōl
יִפֹּ֥ל
falls
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5307 [e]
han·nō·p̄êl
הַנֹּפֵ֖ל
anyone
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from it
Prep | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
3808 [e]   9
lō-   9
לֹא־   9
Not   9
Adv‑NegPrt   9
2232 [e]
ṯiz·ra‘
תִזְרַ֥ע
You shall sow
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3754 [e]
kar·mə·ḵā
כַּרְמְךָ֖
your vineyard with
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3610 [e]
kil·’ā·yim;
כִּלְאָ֑יִם
different kinds of seed
N‑md
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
  
 
.
 
 
 6942 [e]
tiq·daš,
תִּקְדַּ֗שׁ
be defiled
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4395 [e]
ham·lê·’āh
הַֽמְלֵאָ֤ה
The yield
Art | N‑fs
2233 [e]
haz·ze·ra‘
הַזֶּ֙רַע֙
of the seed
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 2232 [e]
tiz·rā‘,
תִּזְרָ֔ע
you have sown
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8393 [e]
ū·ṯə·ḇū·’aṯ
וּתְבוּאַ֖ת
and the fruit
Conj‑w | N‑fsc
  
 

 
 
 3754 [e]
hak·kā·rem.
הַכָּֽרֶם׃
of your vineyard
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
  
s
ס
 - 
Punc
3808 [e]   10
lō-   10
לֹֽא־   10
not   10
Adv‑NegPrt   10
2790 [e]
ṯa·ḥă·rōš
תַחֲרֹ֥שׁ
You shall plow
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7794 [e]
bə·šō·wr-
בְּשׁוֹר־
with an ox
Prep‑b | N‑ms
2543 [e]
ū·ḇa·ḥă·mōr
וּבַחֲמֹ֖ר
and a donkey
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv
 
s
ס
 - 
Punc
3808 [e]   11
   11
לֹ֤א   11
Not   11
Adv‑NegPrt   11
3847 [e]
ṯil·baš
תִלְבַּשׁ֙
You shall wear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 8162 [e]
ša·‘aṭ·nêz,
שַֽׁעַטְנֵ֔ז
a garment of different sorts
N‑ms
6785 [e]
ṣe·mer
צֶ֥מֶר
[such as] wool
N‑ms
6593 [e]
ū·p̄iš·tîm
וּפִשְׁתִּ֖ים
and linen
Conj‑w | N‑fp
  
 
.
 
 
 3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
mixed together
Adv
 
s
ס
 - 
Punc
1434 [e]   12
gə·ḏi·lîm   12
גְּדִלִ֖ים   12
Tassels   12
N‑mp   12
6213 [e]
ta·‘ă·śeh-
תַּעֲשֶׂה־
You shall make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lāḵ;
לָּ֑ךְ
to you
Prep | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
702 [e]
’ar·ba‘
אַרְבַּ֛ע
four
Number‑fsc
3671 [e]
kan·p̄ō·wṯ
כַּנְפ֥וֹת
the corners
N‑fpc
  
 

 
 
 3682 [e]
kə·sū·ṯə·ḵā
כְּסוּתְךָ֖
of the clothing
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with which
Pro‑r
3680 [e]
tə·ḵas·seh-
תְּכַסֶּה־
you cover [yourself]
V‑Piel‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
  
bāh.
בָּֽהּ׃
in
Prep | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc
Marriage Violations
3588 [e]   13
kî-   13
כִּֽי־   13
If   13
Conj   13
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
takes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
any man
N‑ms
  
 

 
 
 802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
a wife
N‑fs
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֥א
and goes in
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֖יהָ
to her
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 8130 [e]
ū·śə·nê·’āh.
וּשְׂנֵאָֽהּ׃
and detests her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs
7760 [e]   14
wə·śām   14
וְשָׂ֥ם   14
And charges   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   14
 
lāh
לָהּ֙
her
Prep | 3fs
5949 [e]
‘ă·lî·lōṯ
עֲלִילֹ֣ת
with conduct
N‑fpc
1697 [e]
də·ḇā·rîm,
דְּבָרִ֔ים
shameful
N‑mp
3318 [e]
wə·hō·w·ṣî
וְהוֹצִ֥יא
and brings
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on her
Prep | 3fs
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
a name
N‑ms
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
bad
Adj‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mar,
וְאָמַ֗ר
and says
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֤ה
woman
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
this
Art | Pro‑fs
3947 [e]
lā·qaḥ·tî,
לָקַ֔חְתִּי
I took
V‑Qal‑Perf‑1cs
7126 [e]
wā·’eq·raḇ
וָאֶקְרַ֣ב
and when I came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
to her
Prep | 3fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֥אתִי
I found
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lāh
לָ֖הּ
she [was]
Prep | 3fs
  
 

 
 
 1331 [e]
bə·ṯū·lîm.
בְּתוּלִֽים׃
a virgin
N‑mp
3947 [e]   15
wə·lā·qaḥ   15
וְלָקַ֛ח   15
then shall take   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   15
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
the father
N‑msc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
  
 

 
 
 5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֖ה)
the young woman
Art | N‑fs
  
 

 
 
 517 [e]
wə·’im·māh;
וְאִמָּ֑הּ
and mother
Conj‑w | N‑fsc | 3fs
3318 [e]
wə·hō·w·ṣî·’ū
וְהוֹצִ֜יאוּ
and bring out [the evidence of]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1331 [e]
bə·ṯū·lê
בְּתוּלֵ֧י
virginity
N‑mpc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֛ה)
of the young woman
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders
Adj‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
of the city
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 8179 [e]
haš·šā·‘ə·rāh.
הַשָּֽׁעְרָה׃
at the gate
Art | N‑ms | 3fs
559 [e]   16
wə·’ā·mar   16
וְאָמַ֛ר   16
And shall say   16
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   16
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
father
N‑msc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעַרָ֖ה‪‬‪‬‪‬)
of the young woman
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 2205 [e]
haz·zə·qê·nîm;
הַזְּקֵנִ֑ים
the elders
Art | Adj‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1323 [e]
bit·tî,
בִּתִּ֗י
my daughter
N‑fsc | 1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֜תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
376 [e]
lā·’îš
לָאִ֥ישׁ
to man
Prep‑l, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
this
Art | Pro‑ms
  
 

 
 
 802 [e]
lə·’iš·šāh
לְאִשָּׁ֖ה
as wife
Prep‑l | N‑fs
  
 
.
 
 
 8130 [e]
way·yiś·nā·’e·hā.
וַיִּשְׂנָאֶֽהָ׃
and he detests her
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
  
 

 
 
 2009 [e]   17
wə·hin·nêh-   17
וְהִנֵּה־   17
Now   17
Conj‑w | Interjection   17
1931 [e]

ה֡וּא
he
Pro‑3ms
7760 [e]
śām
שָׂם֩
has charged her
V‑Qal‑Perf‑3ms
5949 [e]
‘ă·lî·lōṯ
עֲלִילֹ֨ת
with conduct
N‑fpc
1697 [e]
də·ḇā·rîm
דְּבָרִ֜ים
shameful
N‑mp
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֤אתִי
I found
V‑Qal‑Perf‑1cs
1323 [e]
lə·ḇit·tə·ḵā
לְבִתְּךָ֙
your daughter [was]
Prep‑l | N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
 1331 [e]
bə·ṯū·lîm,
בְּתוּלִ֔ים
a virgin
N‑mp
428 [e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֖לֶּה
and yet these [are the evidences of]
Conj‑w | Pro‑cp
  
 
.
 
 
 1331 [e]
bə·ṯū·lê
בְּתוּלֵ֣י
virginity
N‑mpc
1323 [e]
ḇit·tî;
בִתִּ֑י
Of my daughter
N‑fsc | 1cs
6566 [e]
ū·p̄ā·rə·śū
וּפָֽרְשׂוּ֙
and they shall spread
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8071 [e]
haś·śim·lāh,
הַשִּׂמְלָ֔ה
the cloth
Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders
Adj‑mpc
  
 
.
 
 
 5892 [e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
of the city
Art | N‑fs
3947 [e]   18
wə·lā·qə·ḥū   18
וְלָֽקְח֛וּ   18
And shall take   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   18
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders
Adj‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr-
הָֽעִיר־
of city
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
376 [e]
hā·’îš;
הָאִ֑ישׁ
that man
Art | N‑ms
3256 [e]
wə·yis·sə·rū
וְיִסְּר֖וּ
and punish
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
  
 
.
 
 
 853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM | 3ms
6064 [e]   19
wə·‘ā·nə·šū   19
וְעָנְשׁ֨וּ   19
And they shall fine   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   19
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
DirObjM | 3ms
3967 [e]
mê·’āh
מֵ֣אָה
a hundred [shekels]
Number‑fs
  
 

 
 
 3701 [e]
ḵe·sep̄,
כֶ֗סֶף
of silver
N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯə·nū
וְנָתְנוּ֙
and give [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1 [e]
la·’ă·ḇî
לַאֲבִ֣י
to the father
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 5291 [e]
han·na·‘ă·rāh,
הַֽנַּעֲרָ֔ה
of the young woman
Art | N‑fs
3588 [e]

כִּ֤י
because
Conj
3318 [e]
hō·w·ṣî
הוֹצִיא֙
he has brought
V‑Hifil‑Perf‑3ms
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
a name
N‑ms
7451 [e]
rā‘,
רָ֔ע
bad
Adj‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
on
Prep
1330 [e]
bə·ṯū·laṯ
בְּתוּלַ֣ת
a virgin
N‑fsc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
 
wə·lōw-
וְלֽוֹ־
And his
Conj‑w | Prep | 3ms
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֣ה
she shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 802 [e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֔ה
wife
Prep‑l | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
he may
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7971 [e]
lə·šal·lə·ḥāh
לְשַּׁלְּחָ֖הּ‪‬‪‬
divorce her
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 3117 [e]
yā·māw.
יָמָֽיו׃
his days
N‑mpc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
518 [e]   20
wə·’im-   20
וְאִם־   20
But if   20
Conj‑w | Conj   20
  
 

 
 
 571 [e]
’ĕ·meṯ
אֱמֶ֣ת
TRUE
N‑fs
1961 [e]
hā·yāh,
הָיָ֔ה
is
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
4672 [e]
nim·ṣə·’ū
נִמְצְא֥וּ
are found
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1331 [e]
ḇə·ṯū·lîm
בְתוּלִ֖ים
[and evidences of] virginity
N‑mp
 
lan·na·‘ar
[לנער]
 - 
Prep‑l, Art | N‑fs
  
 

 
 
 5291 [e]
lan·na·‘ă·rāh.
(לַֽנַּעֲרָֽה׃)
for the young woman
Prep‑l, Art | N‑fs
3318 [e]   21
wə·hō·w·ṣî·’ū   21
וְהוֹצִ֨יאוּ   21
then they shall bring out   21
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp   21
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֜ה)
the young woman
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
the door
N‑msc
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hā,
אָבִ֗יהָ
of her father
N‑msc | 3fs
5619 [e]
ū·sə·qā·lū·hā
וּסְקָלוּהָ֩
and shall stone her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3fs
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
N‑mpc
5892 [e]
‘î·rāh
עִירָ֤הּ
of her city
N‑fsc | 3fs
68 [e]
bā·’ă·ḇā·nîm
בָּאֲבָנִים֙
with stones
Prep‑b, Art | N‑fp
  
 

 
 
 4191 [e]
wā·mê·ṯāh,
וָמֵ֔תָה
and to death
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
6213 [e]
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָ֤ה
she has done
V‑Qal‑Perf‑3fs
5039 [e]
nə·ḇā·lāh
נְבָלָה֙
a disgraceful thing
N‑fs
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
2181 [e]
liz·nō·wṯ
לִזְנ֖וֹת
to play the harlot
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hā;
אָבִ֑יהָ
of her father
N‑msc | 3fs
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
so you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 7130 [e]
miq·qir·be·ḵā.
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   22
kî-   22
כִּֽי־   22
If   22
Conj   22
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֨א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֜ישׁ
a man
N‑ms
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֣ב ׀
lying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֣ה
a woman
N‑fs
1166 [e]
ḇə·‘u·laṯ-
בְעֻֽלַת־
married
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fsc
  
 

 
 
 1167 [e]
ba·‘al,
בַּ֗עַל
to a husband
N‑ms
  
 

 
 
 4191 [e]
ū·mê·ṯū
וּמֵ֙תוּ֙
then shall die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1571 [e]
gam-
גַּם־
both
Conj
8147 [e]
šə·nê·hem,
שְׁנֵיהֶ֔ם
of them
Number‑mdc | 3mp
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֛ישׁ
the man
Art | N‑ms
7901 [e]
haš·šō·ḵêḇ
הַשֹּׁכֵ֥ב
that lay
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 

 
 
 802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the woman
Art | N‑fs
  
 

 
 
 802 [e]
wə·hā·’iš·šāh;
וְהָאִשָּׁ֑ה
and the woman
Conj‑w, Art | N‑fs
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
so you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 3478 [e]
mî·yiś·rā·’êl.
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
from Israel
Prep‑m | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   23
   23
כִּ֤י   23
If   23
Conj   23
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶה֙
[who [is]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
na·‘ar
[נער]
 - 
N‑fs
5291 [e]
na·‘ă·rāh
(נַעֲרָ֣ה)
a young woman
N‑fs
1330 [e]
ḇə·ṯū·lāh,
בְתוּלָ֔ה
a virgin
N‑fs
781 [e]
mə·’ō·rā·śāh
מְאֹרָשָׂ֖ה
is betrothed
V‑Pual‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 376 [e]
lə·’îš;
לְאִ֑ישׁ
to a husband
Prep‑l | N‑ms
4672 [e]
ū·mə·ṣā·’āh
וּמְצָאָ֥הּ
and finds her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
a man
N‑ms
  
 

 
 
 5892 [e]
bā·‘îr
בָּעִ֖יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֥ב
and lies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·māh.
עִמָּֽהּ׃
with her
Prep | 3fs
3318 [e]   24
wə·hō·w·ṣê·ṯem   24
וְהוֹצֵאתֶ֨ם   24
Then you shall bring out   24
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp   24
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8147 [e]
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֜ם
the two of them
Number‑mdc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר ׀
the gate
N‑msc
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
of city
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w,
הַהִ֗וא
that
Art | Pro‑3fs
5619 [e]
ū·sə·qal·tem
וּסְקַלְתֶּ֨ם
and you shall stone
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֥ם
them
DirObjM | 3mp
68 [e]
bā·’ă·ḇā·nîm
בָּאֲבָנִים֮
with stones
Prep‑b, Art | N‑fp
  
 

 
 
 4191 [e]
wā·mê·ṯū
וָמֵתוּ֒
and to death
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
  
 

 
 
 5291 [e]
han·na·‘ă·rāh,
(הַֽנַּעֲרָ֗ה)
the young woman
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַר֙
this thing
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
because
Pro‑r
  
 

 
 
 3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6817 [e]
ṣā·‘ă·qāh
צָעֲקָ֣ה
she did cry out
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 5892 [e]
ḇā·‘îr,
בָעִ֔יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶ֨ת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man
Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֥ר
this thing
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
because
Pro‑r
6031 [e]
‘in·nāh
עִנָּ֖ה
he humbled
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
N‑fsc
7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
Of his neighbor
N‑msc | 3ms
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
so you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 7130 [e]
miq·qir·be·ḵā.
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc
518 [e]   25
wə·’im-   25
וְֽאִם־   25
But if   25
Conj‑w | Conj   25
  
 

 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh
בַּשָּׂדֶ֞ה
in the countryside
Prep‑b, Art | N‑ms
4672 [e]
yim·ṣā
יִמְצָ֣א
finds
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֗ישׁ
a man
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָה֙)
a young woman
Art | N‑fs
781 [e]
ham·’ō·rā·śāh,
הַמְאֹ֣רָשָׂ֔ה
betrothed
Art | V‑Pual‑Prtcpl‑fs
2388 [e]
wə·he·ḥĕ·zîq-
וְהֶחֱזִֽיק־
and forces
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
 
bāh
בָּ֥הּ
her
Prep | 3fs
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art | N‑ms
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֣ב
and lies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 4191 [e]
ū·mêṯ,
וּמֵ֗ת
then shall die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֛ישׁ
The man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
7901 [e]
šā·ḵaḇ
שָׁכַ֥ב
lay
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh
עִמָּ֖הּ
with her
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 905 [e]
lə·ḇad·dōw.
לְבַדּֽוֹ׃
only
Prep‑l | N‑msc | 3ms
    26
wə·lan·na·‘ar   26
[ולנער]   26
 -    26
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs   26
5291 [e]
wə·lan·na·‘ă·rāh
(וְלַֽנַּעֲרָה֙‪‬)
But to the young woman
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs
  
 

 
 
 3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֣ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 1697 [e]
ḏā·ḇār,
דָבָ֔ר
anything
N‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] no
Adv
 
lan·na·‘ar
[לנער]
 - 
Prep‑l, Art | N‑fs
5291 [e]
lan·na·‘ă·rāh
(לַֽנַּעֲרָ֖ה)
in the young woman
Prep‑l, Art | N‑fs
2399 [e]
ḥêṭ
חֵ֣טְא
sin
N‑msc
  
 

 
 
 4194 [e]
mā·weṯ;
מָ֑וֶת
[deserving] of death
N‑ms
3588 [e]

כִּ֡י
for
Conj
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
just as when
Prep‑k | Pro‑r
6965 [e]
yā·qūm
יָק֨וּם
rises
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
a man
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֙הוּ֙
his neighbor
N‑msc | 3ms
7523 [e]
ū·rə·ṣā·ḥōw
וּרְצָח֣וֹ
and kills
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms
5315 [e]
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
him
N‑fs
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
even so
Adv
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
matter
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
[is] this
Art | Pro‑ms
3588 [e]   27
   27
כִּ֥י   27
For   27
Conj   27
  
 

 
 
 7704 [e]
ḇaś·śā·ḏeh
בַשָּׂדֶ֖ה
in the countryside
Prep‑b, Art | N‑ms
4672 [e]
mə·ṣā·’āh;
מְצָאָ֑הּ
he found her
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs
  
 

 
 
 6817 [e]
ṣā·‘ă·qāh,
צָעֲקָ֗ה
cried out
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָה֙)
[and] the young woman
Art | N‑fs
781 [e]
ham·’ō·rā·śāh,
הַמְאֹ֣רָשָׂ֔ה
betrothed
Art | V‑Pual‑Prtcpl‑fs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
but [there was] no one
Conj‑w | Adv
3467 [e]
mō·wō·šî·a‘
מוֹשִׁ֖יעַ
to save
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
  
lāh.
לָֽהּ׃
her
Prep | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   28
kî-   28
כִּֽי־   28
If   28
Conj   28
4672 [e]
yim·ṣā
יִמְצָ֣א
finds
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš,
אִ֗ישׁ
a man
N‑ms
 
na·‘ar
[נער]
 - 
N‑fs
5291 [e]
na·‘ă·rāh
(נַעֲרָ֤ה)
a young woman
N‑fs
  
 

 
 
 1330 [e]
ḇə·ṯū·lāh
בְתוּלָה֙
[who is] a virgin
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 781 [e]
’ō·rā·śāh,
אֹרָ֔שָׂה
is betrothed
V‑Pual‑Perf‑3fs
8610 [e]
ū·ṯə·p̄ā·śāh
וּתְפָשָׂ֖הּ
and he seizes her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs
7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֣ב
and lies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep | 3fs
  
 

 
 
 4672 [e]
wə·nim·ṣā·’ū.
וְנִמְצָֽאוּ׃
and they are found out
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
5414 [e]   29
wə·nā·ṯan   29
וְ֠נָתַן   29
then shall give   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   29
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֨ישׁ
the man
Art | N‑ms
7901 [e]
haš·šō·ḵêḇ
הַשֹּׁכֵ֥ב
who lay
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im·māh
עִמָּ֛הּ
with her
Prep | 3fs
1 [e]
la·’ă·ḇî
לַאֲבִ֥י
to father
Prep‑l | N‑msc
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֖ה)
of the young woman
Art | N‑fs
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֣ים
fifty [shekels]
Number‑cp
  
 

 
 
 3701 [e]
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
of silver
N‑ms
 
wə·lōw-
וְלֽוֹ־
and his
Conj‑w | Prep | 3ms
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֣ה
she shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 802 [e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֗ה
wife
Prep‑l | N‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֚חַת
upon
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
6031 [e]
‘in·nāh,
עִנָּ֔הּ
he has humbled her
V‑Piel‑Perf‑3ms | 3fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
he shall be permitted
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7971 [e]
šal·lə·ḥāh
שַׁלְּחָ֖ה‪‬‪‬
to divorce her
V‑Piel‑Inf | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 3117 [e]
yā·māw.
יָמָֽיו׃
his days
N‑mpc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
3808 [e]   30
lō-   30
לֹא־   30
Not   30
Adv‑NegPrt   30
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
shall take
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
N‑fsc
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
of his father
N‑msc | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1540 [e]
yə·ḡal·leh
יְגַלֶּ֖ה
uncover
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3671 [e]
kə·nap̄
כְּנַ֥ף
bed
N‑fsc
  
 
.
 
 
 1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
of his father
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

dharkness.info
Deuteronomy 21
Top of Page
Top of Page