Genesis 22
Interlinear Bible
The Offering of Isaac
1961 [e]   1
way·hî,   1
וַיְהִ֗י   1
And it came to pass   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
310 [e]
’a·ḥar
אַחַר֙
after
Adv
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things
Art | N‑mp
  
 

 
 
 428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
430 [e]
wə·hā·’ĕ·lō·hîm,
וְהָ֣אֱלֹהִ֔ים
that God
Conj‑w, Art | N‑mp
5254 [e]
nis·sāh
נִסָּ֖ה
tested
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 85 [e]
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
Abraham
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep | 3ms
  
 
!
 
 
 85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 2009 [e]
hin·nê·nî.
הִנֵּֽנִי׃
Here I am
Interjection | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֡אמֶר   2
And He said   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
3947 [e]
qaḥ-
קַח־
take
V‑Qal‑Imp‑ms
4994 [e]

נָ֠א
now
Interjection
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bin·ḵā
בִּנְךָ֨
your son
N‑msc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3173 [e]
yə·ḥî·ḏə·ḵā
יְחִֽידְךָ֤
only
Adj‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
157 [e]
’ā·haḇ·tā
אָהַ֙בְתָּ֙
you love
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 

 
 
 853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3327 [e]
yiṣ·ḥāq,
יִצְחָ֔ק
Isaac
N‑proper‑ms
1980 [e]
wə·leḵ-
וְלֶךְ־
and go
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
 - 
Prep | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֖רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 4179 [e]
ham·mō·rî·yāh;
הַמֹּרִיָּ֑ה
of Moriah
Art | N‑proper‑fs
5927 [e]
wə·ha·‘ă·lê·hū
וְהַעֲלֵ֤הוּ
and offer him
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 3ms
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
  
 

 
 
 5930 [e]
lə·‘ō·lāh,
לְעֹלָ֔ה
as a burnt offering
Prep‑l | N‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
on
Prep
259 [e]
’a·ḥaḏ
אַחַ֣ד
one
Number‑msc
2022 [e]
he·hā·rîm,
הֶֽהָרִ֔ים
of the mountains
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
of which
Pro‑r
559 [e]
’ō·mar
אֹמַ֥ר
I will tell
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ê·le·ḵā.
אֵלֶֽיךָ׃
you
Prep | 2ms
7925 [e]   3
way·yaš·kêm   3
וַיַּשְׁכֵּ֨ם   3
So rose early   3
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   3
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
Abraham
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֗קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
2280 [e]
way·ya·ḥă·ḇōš
וַֽיַּחֲבֹשׁ֙
and saddled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2543 [e]
ḥă·mō·rōw,
חֲמֹר֔וֹ
his donkey
N‑msc | 3ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֞ח
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֤י
two
Number‑mdc
5288 [e]
nə·‘ā·rāw
נְעָרָיו֙
of his young men
N‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 854 [e]
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
with him
Prep | 3ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
Isaac
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nōw;
בְּנ֑וֹ
his son
N‑msc | 3ms
1234 [e]
way·ḇaq·qa‘
וַיְבַקַּע֙
and he split
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֣י
the wood for
N‑mpc
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·lāh,
עֹלָ֔ה
the burnt offering
N‑fs
  
 

 
 
 6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
and arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1980 [e]
way·yê·leḵ,
וַיֵּ֔לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of which
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar-
אָֽמַר־
had told
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֥וֹ
him
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm.
הָאֱלֹהִֽים׃
God
Art | N‑mp
3117 [e]   4
bay·yō·wm   4
בַּיּ֣וֹם   4
On the day   4
Prep‑b, Art | N‑ms   4
7992 [e]
haš·šə·lî·šî,
הַשְּׁלִישִׁ֗י
third
Art | Number‑oms
5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֨א
then lifted up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֧ם
Abraham
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5869 [e]
‘ê·nāw
עֵינָ֛יו
his eyes
N‑cdc | 3ms
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֥רְא
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
the place
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 7350 [e]
mê·rā·ḥōq.
מֵרָחֹֽק׃
from a distance
Prep‑m | Adj‑ms
559 [e]   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֨אמֶר   5
And said   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
Abraham
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5288 [e]
nə·‘ā·rāw,
נְעָרָ֗יו
his young men
N‑mpc | 3ms
3427 [e]
šə·ḇū-
שְׁבוּ־
Stay
V‑Qal‑Imp‑mp
 
lā·ḵem
לָכֶ֥ם
 - 
Prep | 2mp
6311 [e]
pōh
פֹּה֙
here
Adv
5973 [e]
‘im-
עִֽם־
with
Prep
  
 

 
 
 2543 [e]
ha·ḥă·mō·wr,
הַחֲמ֔וֹר
the donkey
Art | N‑ms
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
5288 [e]
wə·han·na·‘ar,
וְהַנַּ֔עַר
and the boy
Conj‑w, Art | N‑ms
1980 [e]
nê·lə·ḵāh
נֵלְכָ֖ה
will go
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
over
Prep
3541 [e]
kōh;
כֹּ֑ה
there
Adv
  
 

 
 
 7812 [e]
wə·niš·ta·ḥă·weh
וְנִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
and worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑1cp
7725 [e]
wə·nā·šū·ḇāh
וְנָשׁ֥וּבָה
and we will come back
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ă·lê·ḵem.
אֲלֵיכֶֽם׃
to you
Prep | 2mp
3947 [e]   6
way·yiq·qaḥ   6
וַיִּקַּ֨ח   6
So took   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
Abraham
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֣י
the wood
N‑mpc
  
 

 
 
 5930 [e]
hā·‘ō·lāh,
הָעֹלָ֗ה
of the burnt offering
Art | N‑fs
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֙שֶׂם֙
and laid [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
Isaac
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc | 3ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֣ח
and he took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏōw,
בְּיָד֔וֹ
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
784 [e]
hā·’êš
הָאֵ֖שׁ
the fire
Art | N‑cs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 3979 [e]
ham·ma·’ă·ḵe·leṯ;
הַֽמַּאֲכֶ֑לֶת
a knife
Art | N‑fs
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֥וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8147 [e]
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֖ם
the two of them
Number‑mdc | 3mp
  
 
.
 
 
 3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֨אמֶר   7
But spoke   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֜ק
Isaac
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֤ם
Abraham
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִיו֙
his father
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
!
 
 
 1 [e]
’ā·ḇî,
אָבִ֔י
My father
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2009 [e]
hin·nen·nî
הִנֶּ֣נִּֽי
Here I am
Interjection | 1cs
  
 
.
 
 
 1121 [e]
ḇə·nî;
בְנִ֑י
my son
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
Interjection
784 [e]
hā·’êš
הָאֵשׁ֙
the fire
Art | N‑cs
  
 

 
 
 6086 [e]
wə·hā·‘ê·ṣîm,
וְהָ֣עֵצִ֔ים
and the wood
Conj‑w, Art | N‑mp
346 [e]
wə·’ay·yêh
וְאַיֵּ֥ה
but where [is]
Conj‑w | Interrog
7716 [e]
haś·śeh
הַשֶּׂ֖ה
the lamb
Art | N‑ms
  
 
؟
 
 
 5930 [e]
lə·‘ō·lāh.
לְעֹלָֽה׃
for a burnt offering
Prep‑l | N‑fs
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֙אמֶר֙   8
and said   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
  
 

 
 
 85 [e]
’aḇ·rā·hām,
אַבְרָהָ֔ם
Abraham
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֞ים
God
N‑mp
7200 [e]
yir·’eh-
יִרְאֶה־
will provide
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lōw
לּ֥וֹ
to himself
Prep | 3ms
7716 [e]
haś·śeh
הַשֶּׂ֛ה
the lamb
Art | N‑ms
  
 

 
 
 5930 [e]
lə·‘ō·lāh
לְעֹלָ֖ה
for a burnt offering
Prep‑l | N‑fs
  
 
.
 
 
 1121 [e]
bə·nî;
בְּנִ֑י
my son
N‑msc | 1cs
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֥וּ
So went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8147 [e]
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֖ם
the two of them
Number‑mdc | 3mp
  
 
.
 
 
 3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv
935 [e]   9
way·yā·ḇō·’ū,   9
וַיָּבֹ֗אוּ   9
And they came   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   9
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֮
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar-
אָֽמַר־
had told
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֣וֹ
him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֒
God
Art | N‑mp
1129 [e]
way·yi·ḇen
וַיִּ֨בֶן
and built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֤ם
there
Adv
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָם֙
Abraham
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
an altar
Art | N‑ms
6186 [e]
way·ya·‘ă·rōḵ
וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ
and arranged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6086 [e]
hā·‘ê·ṣîm;
הָעֵצִ֑ים
the wood
Art | N‑mp
6123 [e]
way·ya·‘ă·qōḏ
וַֽיַּעֲקֹד֙
and he bound
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
Isaac
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc | 3ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֤שֶׂם
and laid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
DirObjM | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the altar
Art | N‑ms
4605 [e]
mim·ma·‘al
מִמַּ֖עַל
upon
Prep‑m | Adv
  
 
.
 
 
 6086 [e]
lā·‘ê·ṣîm.
לָעֵצִֽים׃
the wood
Prep‑l, Art | N‑mp
7971 [e]   10
way·yiš·laḥ   10
וַיִּשְׁלַ֤ח   10
And stretched out   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָם֙
Abraham
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3027 [e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֖ח
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3979 [e]
ham·ma·’ă·ḵe·leṯ;
הַֽמַּאֲכֶ֑לֶת
the knife
Art | N‑fs
7819 [e]
liš·ḥōṭ
לִשְׁחֹ֖ט
to slay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 1121 [e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc | 3ms
The Sacrifice Averted
7121 [e]   11
way·yiq·rā   11
וַיִּקְרָ֨א   11
But called   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֤ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
heaven
Art | N‑mp
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֣ם ׀
Abraham
N‑proper‑ms
  
 
!
 
 
 85 [e]
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
Abraham
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
so he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 2009 [e]
hin·nê·nî.
הִנֵּֽנִי׃
Here I am
Interjection | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]   12
way·yō·mer,   12
וַיֹּ֗אמֶר   12
And He said   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   12
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
7971 [e]
tiš·laḥ
תִּשְׁלַ֤ח
do lay
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָֽדְךָ֙
your hand
N‑fsc | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
  
 

 
 
 5288 [e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
the boy
Art | N‑ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
or
Conj‑w | Adv
6213 [e]
ta·‘aś
תַּ֥עַשׂ
do
V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms
 
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 3972 [e]
mə·’ūm·māh;
מְא֑וּמָּה‪‬
anything
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י ׀
For
Conj
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
now
Adv
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî,
יָדַ֗עְתִּי
I know
V‑Qal‑Perf‑1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
3373 [e]
yə·rê
יְרֵ֤א
fear
Adj‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
you
Pro‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
since not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2820 [e]
ḥā·śaḵ·tā
חָשַׂ֛כְתָּ
you have withheld
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1121 [e]
bin·ḵā
בִּנְךָ֥
your son
N‑msc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3173 [e]
yə·ḥî·ḏə·ḵā
יְחִידְךָ֖
only
Adj‑msc | 2ms
  
 
.
 
 
 4480 [e]
mim·men·nî.
מִמֶּֽנִּי׃
from Me
Prep | 1cs
5375 [e]   13
way·yiś·śā   13
וַיִּשָּׂ֨א   13
And lifted up   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
Abraham
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5869 [e]
‘ê·nāw,
עֵינָ֗יו
his eyes
N‑cdc | 3ms
  
 

 
 
 7200 [e]
way·yar
וַיַּרְא֙
and looked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2009 [e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and behold
Conj‑w | Interjection
352 [e]
’a·yil,
אַ֔יִל
a ram
N‑ms
310 [e]
’a·ḥar
אַחַ֕ר
behind [him]
Adv
270 [e]
ne·’ĕ·ḥaz
נֶאֱחַ֥ז
[was] caught
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5442 [e]
bas·sə·ḇaḵ
בַּסְּבַ֖ךְ
in a thicket
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 7161 [e]
bə·qar·nāw;
בְּקַרְנָ֑יו
by its horns
Prep‑b | N‑fdc | 3ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֤לֶךְ
So went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָם֙
Abraham
N‑proper‑ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֣ח
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 352 [e]
hā·’a·yil,
הָאַ֔יִל
the ram
Art | N‑ms
5927 [e]
way·ya·‘ă·lê·hū
וַיַּעֲלֵ֥הוּ
and offered it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
5930 [e]
lə·‘ō·lāh
לְעֹלָ֖ה
for a burnt offering
Prep‑l | N‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
instead of
Prep
  
 
.
 
 
 1121 [e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc | 3ms
7121 [e]   14
way·yiq·rā   14
וַיִּקְרָ֧א   14
And called   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   14
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
N‑proper‑ms
8034 [e]
šêm-
שֵֽׁם־
the name
N‑msc
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֥וֹם
of place
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art | Pro‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 7200 [e]
yir·’eh;
יִרְאֶ֑ה
will Provide
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
As
Pro‑r
559 [e]
yê·’ā·mêr
יֵאָמֵ֣ר
it is said
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
this day
Art | N‑ms
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֥ר
in the Mountain
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 7200 [e]
yê·rā·’eh.
יֵרָאֶֽה׃
it shall be provided
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
7121 [e]   15
way·yiq·rā   15
וַיִּקְרָ֛א   15
And called   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
85 [e]
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
Abraham
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8145 [e]
šê·nîṯ
שֵׁנִ֖ית
a second time
Number‑ofsc
4480 [e]
min-
מִן־
out
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·mā·yim.
הַשָּׁמָֽיִם׃
of heaven
Art | N‑mp
  
 

 
 
 559 [e]   16
way·yō·mer   16
וַיֹּ֕אמֶר   16
and said   16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   16
 

בִּ֥י
by Myself
Prep | 1cs
  
 

 
 
 7650 [e]
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֖עְתִּי
I have sworn
V‑Nifal‑Perf‑1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî,
כִּ֗י
for
Conj
3282 [e]
ya·‘an
יַ֚עַן
on account of
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֙יתָ֙
you have done
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2820 [e]
ḥā·śaḵ·tā
חָשַׂ֖כְתָּ
have withheld
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1121 [e]
bin·ḵā
בִּנְךָ֥
your son
N‑msc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 3173 [e]
yə·ḥî·ḏe·ḵā.
יְחִידֶֽךָ׃
only
Adj‑msc | 2ms
3588 [e]   17
kî-   17
כִּֽי־   17
that   17
Conj   17
  
 

 
 
 1288 [e]
ḇā·rêḵ
בָרֵ֣ךְ
blessing
V‑Piel‑InfAbs
  
 

 
 
 1288 [e]
’ă·ḇā·reḵ·ḵā,
אֲבָרֶכְךָ֗
I will bless you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2ms
  
 

 
 
 7235 [e]
wə·har·bāh
וְהַרְבָּ֨ה
and multiplying
Conj‑w | V‑Hifil‑InfAbs
7235 [e]
’ar·beh
אַרְבֶּ֤ה
I will multiply
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2233 [e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֙
your descendants
N‑msc | 2ms
3556 [e]
kə·ḵō·wḵ·ḇê
כְּכוֹכְבֵ֣י
as the stars
Prep‑k | N‑mpc
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of the heaven
Art | N‑mp
2344 [e]
wə·ḵa·ḥō·wl
וְכַח֕וֹל
and as the sand
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
8193 [e]
śə·p̄aṯ
שְׂפַ֣ת
the shore
N‑fsc
  
 

 
 
 3220 [e]
hay·yām;
הַיָּ֑ם
[of] the sea
Art | N‑ms
3423 [e]
wə·yi·raš
וְיִרַ֣שׁ
and shall possess
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
2233 [e]
zar·‘ă·ḵā,
זַרְעֲךָ֔
your descendants
N‑msc | 2ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֥עַר
the gate
N‑msc
  
 
.
 
 
 341 [e]
’ō·yə·ḇāw.
אֹיְבָֽיו׃
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
1288 [e]   18
wə·hiṯ·bā·ră·ḵū   18
וְהִתְבָּרֲכ֣וּ   18
And shall be blessed   18
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp   18
2233 [e]
ḇə·zar·‘ă·ḵā,
בְזַרְעֲךָ֔
in your seed
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
1471 [e]
gō·w·yê
גּוֹיֵ֣י
the nations
N‑mpc
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
6118 [e]
‘ê·qeḇ
עֵ֕קֶב
because
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
8085 [e]
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֖עְתָּ
you have obeyed
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 
.
 
 
 6963 [e]
bə·qō·lî.
בְּקֹלִֽי׃
My voice
Prep‑b | N‑msc | 1cs
7725 [e]   19
way·yā·šāḇ   19
וַיָּ֤שָׁב   19
So returned   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   19
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָם֙
Abraham
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5288 [e]
nə·‘ā·rāw,
נְעָרָ֔יו
his servants
N‑mpc | 3ms
6965 [e]
way·yā·qu·mū
וַיָּקֻ֛מוּ
and they rose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֥וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֖ו
together
Adv
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
 
bə·’êr
בְּאֵ֣ר
 - 
Prep
  
 

 
 
 884 [e]
šā·ḇa‘;
שָׁ֑בַע
Beersheba
N‑proper‑fs
3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֥שֶׁב
And dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
N‑proper‑ms
 
biḇ·’êr
בִּבְאֵ֥ר
at
Prep
  
 
.
 
 
 884 [e]
šā·ḇa‘.
שָֽׁבַע׃
Beersheba
Prep | N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc
Nahor's Sons
1961 [e]   20
way·hî,   20
וַיְהִ֗י   20
And it came to pass   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things
Art | N‑mp
  
 

 
 
 428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
5046 [e]
way·yug·gaḏ
וַיֻּגַּ֥ד
that it was told
Conj‑w | V‑Hofal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֖ם
unto Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִ֠נֵּה
indeed
Interjection
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֨ה
has borne
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 4435 [e]
mil·kāh
מִלְכָּ֥ה
Milcah
N‑proper‑fs
1571 [e]
ḡam-
גַם־
also
Conj
1931 [e]

הִ֛וא
she
Pro‑3fs
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
children
N‑mp
  
 

 
 
 5152 [e]
lə·nā·ḥō·wr
לְנָח֥וֹר
to Nahor
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 251 [e]
’ā·ḥî·ḵā.
אָחִֽיךָ׃
your brother
N‑msc | 2ms
853 [e]   21
’eṯ-   21
אֶת־   21
 -    21
DirObjM   21
5780 [e]
‘ūṣ
ע֥וּץ
Uz
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1060 [e]
bə·ḵō·rōw
בְּכֹר֖וֹ
his firstborn
N‑msc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
938 [e]
būz
בּ֣וּז
Buz
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 251 [e]
’ā·ḥîw;
אָחִ֑יו
his brother
N‑msc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7055 [e]
qə·mū·’êl
קְמוּאֵ֖ל
Kemuel
N‑proper‑ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
the father
N‑msc
  
 

 
 
 758 [e]
’ă·rām.
אֲרָֽם׃
of Aram
N‑proper‑ms
853 [e]   22
wə·’eṯ-   22
וְאֶת־   22
and   22
Conj‑w | DirObjM   22
  
 

 
 
 3777 [e]
ke·śeḏ
כֶּ֣שֶׂד
Chesed
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 2375 [e]
ḥă·zōw,
חֲז֔וֹ
Hazo
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 6394 [e]
pil·dāš
פִּלְדָּ֖שׁ
Pildash
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 3044 [e]
yiḏ·lāp̄;
יִדְלָ֑ף
Jidlaph
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
  
 
.
 
 
 1328 [e]
bə·ṯū·’êl.
בְּתוּאֵֽל׃
Bethuel
N‑proper‑ms
1328 [e]   23
ū·ḇə·ṯū·’êl   23
וּבְתוּאֵ֖ל   23
And Bethuel   23
Conj‑w | N‑proper‑ms   23
3205 [e]
yā·laḏ
יָלַ֣ד
begat
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7259 [e]
riḇ·qāh;
רִבְקָ֑ה
Rebekah
N‑proper‑fs
8083 [e]
šə·mō·nāh
שְׁמֹנָ֥ה
eight
Number‑ms
428 [e]
’êl·leh
אֵ֙לֶּה֙
these
Pro‑cp
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֣ה
bore
V‑Qal‑Perf‑3fs
4435 [e]
mil·kāh,
מִלְכָּ֔ה
Milcah
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5152 [e]
lə·nā·ḥō·wr
לְנָח֖וֹר
to Nahor
Prep‑l | N‑proper‑ms
251 [e]
’ă·ḥî
אֲחִ֥י
brother
N‑msc
  
 
.
 
 
 85 [e]
’aḇ·rā·hām.
אַבְרָהָֽם׃
Abraham's
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6370 [e]   24
ū·p̄î·laḡ·šōw   24
וּפִֽילַגְשׁ֖וֹ   24
And His concubine   24
Conj‑w | N‑fsc | 3ms   24
8034 [e]
ū·šə·māh
וּשְׁמָ֣הּ
named
Conj‑w | N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 7208 [e]
rə·’ū·māh;
רְאוּמָ֑ה
Reumah
N‑proper‑fs
3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֤לֶד
then bore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
Conj
1931 [e]

הִוא֙
she
Pro‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2875 [e]
ṭe·ḇaḥ
טֶ֣בַח
Tebah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 1514 [e]
ga·ḥam,
גַּ֔חַם
Gaham
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 8477 [e]
ta·ḥaš
תַּ֖חַשׁ
Tahash
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 
.
 
 
 4601 [e]
ma·‘ă·ḵāh.
מַעֲכָֽה׃
Maachah
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

dharkness.info
Genesis 21
Top of Page
Top of Page