Mark 14
Interlinear Bible
The Plot to Kill Jesus
1   1510 [e]
1   Ēn
1   Ἦν
1   It would be
1   V-IIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3957 [e]
pascha
πάσχα
Passover
N-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
106 [e]
azyma
ἄζυμα  ,
[Feast of] Unleavened Bread
Adj-NNP
3326 [e]
meta
μετὰ
after
Prep
1417 [e]
dyo
δύο
two
Adj-AFP
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας  .
days
N-AFP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2212 [e]
ezētoun
ἐζήτουν
were seeking
V-IIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
749 [e]
archiereis
ἀρχιερεῖς
chief priests
N-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1122 [e]
grammateis
γραμματεῖς
scribes
N-NMP
4459 [e]
pōs
πῶς  ,
how
Adv
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
1722 [e]
en
ἐν
by
Prep
1388 [e]
dolō
δόλῳ
stealth
N-DMS
2902 [e]
kratēsantes
κρατήσαντες  ,
having taken
V-APA-NMP
615 [e]
apokteinōsin
ἀποκτείνωσιν  .
they might kill [Him]
V-ASA-3P
2   2036 [e]
2   elegon
2   ἔλεγον
2   They were saying
2   V-IIA-3P
1063 [e]
gar
γάρ  ,
for
Conj
3361 [e]

Μὴ
Not
Adv
1722 [e]
en
ἐν
during
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
1859 [e]
heortē
ἑορτῇ  ,
feast
N-DFS
3361 [e]

μή‿
lest
Adv
4219 [e]
pote
ποτε
ever
Conj
1510 [e]
estai
ἔσται
there will be
V-FIM-3S
2351 [e]
thorybos
θόρυβος
an uproar
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2992 [e]
laou
λαοῦ  .
people
N-GMS
Jesus Anointed at Bethany
3   2532 [e]
3   Kai
3   Καὶ
3   And
3   Conj
1510 [e]
ontos
ὄντος
being
V-PPA-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
963 [e]
Bēthania
Βηθανίᾳ
Bethany
N-DFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3614 [e]
oikia
οἰκίᾳ
house
N-DFS
4613 [e]
Simōnos
Σίμωνος
of Simon
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3015 [e]
leprou
λεπροῦ  ,
leper
Adj-GMS
2621 [e]
katakeimenou
κατακειμένου
having reclined
V-PPM/P-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
2064 [e]
ēlthen
ἦλθεν
came
V-AIA-3S
1135 [e]
gynē
γυνὴ
a woman
N-NFS
2192 [e]
echousa
ἔχουσα
having
V-PPA-NFS
211 [e]
alabastron
ἀλάβαστρον
an alabaster flask
N-AFS
3464 [e]
myrou
μύρου
of fragrant oil
N-GNS
3487 [e]
nardou
νάρδου
of nard
N-GFS
4101 [e]
pistikēs
πιστικῆς
pure
Adj-GFS
4185 [e]
polytelous
πολυτελοῦς  ;
of great price
Adj-GFS
4937 [e]
syntripsasa
συντρίψασα
having broken
V-APA-NFS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
211 [e]
alabastron
ἀλάβαστρον  ,
alabaster flask
N-AFS
2708 [e]
katecheen
κατέχεεν
she poured [it] on
V-AIA-3S
846 [e]
autou
αὐτοῦ
His
PPro-GM3S
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
2776 [e]
kephalēs
κεφαλῆς  .
head
N-GFS
4   1510 [e]
4   Ēsan
4   Ἦσαν
4   Were
4   V-IIA-3P
1161 [e]
de
δέ
now
Conj
5100 [e]
tines
τινες
some
IPro-NMP
23 [e]
aganaktountes
ἀγανακτοῦντες
indignant
V-PPA-NMP
4314 [e]
pros
πρὸς
within
Prep
1438 [e]
heautous
ἑαυτούς  :
themselves
RefPro-AM3P
1519 [e]
Eis
Εἰς
To
Prep
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
3588 [e]


the
Art-NFS
684 [e]
apōleia
ἀπώλεια
waste
N-NFS
3778 [e]
hautē
αὕτη
this
DPro-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
3464 [e]
myrou
μύρου
fragrant oil
N-GNS
1096 [e]
gegonen
γέγονεν  ?
has been made
V-RIA-3S
5   1410 [e]
5   ēdynato
5   ἠδύνατο
5   Could
5   V-IIM/P-3S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-NNS
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-NNS
3464 [e]
myron
μύρον
fragrant oil
N-NNS
4097 [e]
prathēnai
πραθῆναι
to have been sold
V-ANP
1883 [e]
epanō
ἐπάνω
for above
Prep
1220 [e]
dēnariōn
δηναρίων
denarii
N-GNP
5145 [e]
triakosiōn
τριακοσίων  ,
three hundred
Adj-GNP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1325 [e]
dothēnai
δοθῆναι
to have been given
V-ANP
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
4434 [e]
ptōchois
πτωχοῖς  .
poor
Adj-DMP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1690 [e]
enebrimōnto
ἐνεβριμῶντο
they were grumbling
V-IIM/P-3P
846 [e]
autē
αὐτῇ  .
at her
PPro-DF3S
6   3588 [e]
6   Ho
6   
6    - 
6   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
said
V-AIA-3S
863 [e]
Aphete
Ἄφετε
Leave alone
V-AMA-2P
846 [e]
autēn
αὐτήν  ;
her
PPro-AF3S
5101 [e]
ti
τί
why
IPro-ANS
846 [e]
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
2873 [e]
kopous
κόπους
trouble
N-AMP
3930 [e]
parechete
παρέχετε  ?
do you cause
V-PIA-2P
2570 [e]
kalon
καλὸν
A good
Adj-ANS
2041 [e]
ergon
ἔργον
work
N-ANS
2038 [e]
ērgasato
ἠργάσατο
she did
V-AIM-3S
1722 [e]
en
ἐν
toward
Prep
1473 [e]
emoi
ἐμοί  .
Me
PPro-D1S
7   3842 [e]
7   pantote
7   πάντοτε
7   Always
7   Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4434 [e]
ptōchous
πτωχοὺς
poor
Adj-AMP
2192 [e]
echete
ἔχετε
you have
V-PIA-2P
3326 [e]
meth’
μεθ’
with
Prep
1438 [e]
heautōn
ἑαυτῶν  ,
you
RefPro-GM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3752 [e]
hotan
ὅταν
whenever
Conj
2309 [e]
thelēte
θέλητε
you desire
V-PSA-2P
1410 [e]
dynasthe
δύνασθε
you are able
V-PIM/P-2P
846 [e]
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P
3842 [e]
pantote
(πάντοτε)
always
Adv
2095 [e]
eu
εὖ
good
Adv
4160 [e]
poiēsai
ποιῆσαι  ;
to do
V-ANA
1473 [e]
eme
ἐμὲ
Me
PPro-A1S
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
3842 [e]
pantote
πάντοτε
always
Adv
2192 [e]
echete
ἔχετε  .
do you have
V-PIA-2P
8   3739 [e]
8   ho
8   
8   What
8   RelPro-ANS
2192 [e]
eschen
ἔσχεν  ,
she could
V-AIA-3S
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν  .
she did
V-AIA-3S
4301 [e]
proelaben
προέλαβεν
She came beforehand
V-AIA-3S
3462 [e]
myrisai
μυρίσαι
to anoint
V-ANA
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4983 [e]
sōma
σῶμά
body
N-ANS
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
1780 [e]
entaphiasmon
ἐνταφιασμόν  .
burial
N-AMS
9   281 [e]
9   amēn
9   ἀμὴν
9   Truly
9   Heb
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
3699 [e]
hopou
ὅπου
wherever
Adv
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
2784 [e]
kērychthē
κηρυχθῇ
shall be proclaimed
V-ASP-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
2098 [e]
euangelion
εὐαγγέλιον
gospel
N-NNS
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3650 [e]
holon
ὅλον
whole
Adj-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2889 [e]
kosmon
κόσμον  ,
world
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3739 [e]
ho

what
RelPro-ANS
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν
has done
V-AIA-3S
3778 [e]
hautē
αὕτη
this [woman]
PPro-NFS
2980 [e]
lalēthēsetai
λαληθήσεται
will be spoken of
V-FIP-3S
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3422 [e]
mnēmosynon
μνημόσυνον
a memorial
N-ANS
846 [e]
autēs
αὐτῆς  .
of her
PPro-GF3S
Judas Agrees to Betray Jesus
10   2532 [e]
10   Kai
10   Καὶ
10   And
10   Conj
2455 [e]
Ioudas
Ἰούδας
Judas
N-NMS
2469 [e]
Iskariōth
Ἰσκαριὼθ  ,
Iscariot
N-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
1427 [e]
dōdeka
δώδεκα  ,
Twelve
Adj-GMP
565 [e]
apēlthen
ἀπῆλθεν
went away
V-AIA-3S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
749 [e]
archiereis
ἀρχιερεῖς  ,
chief priests
N-AMP
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
3860 [e]
paradoi
παραδοῖ
he might betray
V-ASA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  .
to them
PPro-DM3P
11   3588 [e]
11   hoi
11   οἱ
11    - 
11   Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
191 [e]
akousantes
ἀκούσαντες  ,
having heard
V-APA-NMP
5463 [e]
echarēsan
ἐχάρησαν  ,
they rejoiced
V-AIP-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1861 [e]
epēngeilanto
ἐπηγγείλαντο
promised
V-AIM-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
694 [e]
argyrion
ἀργύριον
money
N-ANS
1325 [e]
dounai
δοῦναι  .
to give
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2212 [e]
ezētei
ἐζήτει
he was seeking
V-IIA-3S
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
2122 [e]
eukairōs
εὐκαίρως
conveniently
Adv
3860 [e]
paradoi
παραδοῖ  .
he might deliver up
V-ASA-3S
12   2532 [e]
12   Kai
12   Καὶ
12   And
12   Conj
3588 [e]

τῇ
on the
Art-DFS
4413 [e]
prōtē
πρώτῃ
first
Adj-DFS
2250 [e]
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
3588 [e]
tōn
τῶν
 - 
Art-GNP
106 [e]
azymōn
ἀζύμων  ,
of unleavened [bread]
Adj-GNP
3753 [e]
hote
ὅτε
when
Adv
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3957 [e]
pascha
πάσχα
Passover lamb
N-ANS
2380 [e]
ethyon
ἔθυον  ,
they were to sacrifice
V-IIA-3P
3004 [e]
legousin
λέγουσιν
say
V-PIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
4226 [e]
Pou
Ποῦ
Where
Adv
2309 [e]
theleis
θέλεις  ,
do You desire [that]
V-PIA-2S
565 [e]
apelthontes
ἀπελθόντες  ,
having gone
V-APA-NMP
2090 [e]
hetoimasōmen
ἑτοιμάσωμεν
we should prepare
V-ASA-1P
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
5315 [e]
phagēs
φάγῃς
You may eat
V-ASA-2S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3957 [e]
pascha
πάσχα  ?
Passover
N-ANS
13   2532 [e]
13   Kai
13   Καὶ
13   And
13   Conj
649 [e]
apostellei
ἀποστέλλει
He sends forth
V-PIA-3S
1417 [e]
dyo
δύο
two
Adj-AMP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
3101 [e]
mathētōn
μαθητῶν
disciples
N-GMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
5217 [e]
Hypagete
Ὑπάγετε
Go
V-PMA-2P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4172 [e]
polin
πόλιν  ,
city
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
528 [e]
apantēsei
ἀπαντήσει
will meet
V-FIA-3S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος  ,
a man
N-NMS
2765 [e]
keramion
κεράμιον
a pitcher
N-ANS
5204 [e]
hydatos
ὕδατος
of water
N-GNS
941 [e]
bastazōn
βαστάζων  .
carrying
V-PPA-NMS
190 [e]
akolouthēsate
ἀκολουθήσατε
Follow
V-AMA-2P
846 [e]
autō
αὐτῷ  .
him
PPro-DM3S
14   2532 [e]
14   kai
14   καὶ
14   And
14   Conj
3699 [e]
hopou
ὅπου
wherever
Adv
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1525 [e]
eiselthē
εἰσέλθῃ  ,
he might enter
V-ASA-3S
2036 [e]
eipate
εἴπατε
say
V-AMA-2P
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
3617 [e]
oikodespotē
οἰκοδεσπότῃ
master of the house
N-DMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588 [e]
HO

the
Art-NMS
1320 [e]
Didaskalos
Διδάσκαλος
Teacher
N-NMS
3004 [e]
legei
λέγει  ,
says
V-PIA-3S
4226 [e]
Pou
Ποῦ
Where
Adv
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
2646 [e]
katalyma
κατάλυμά
guest room
N-NNS
1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S
3699 [e]
hopou
ὅπου
where
Adv
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3957 [e]
pascha
πάσχα
Passover
N-ANS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3101 [e]
mathētōn
μαθητῶν
disciples
N-GMP
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
5315 [e]
phagō
φάγω  ?
I may eat
V-ASA-1S
15   2532 [e]
15   kai
15   καὶ
15   And
15   Conj
846 [e]
autos
αὐτὸς
he
PPro-NM3S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
1166 [e]
deixei
δείξει
will show
V-FIA-3S
508 [e]
anagaion
ἀνάγαιον
an upper room
N-ANS
3173 [e]
mega
μέγα  ,
large
Adj-ANS
4766 [e]
estrōmenon
ἐστρωμένον
having been furnished
V-RPM/P-ANS
2092 [e]
hetoimon
ἕτοιμον  .
[and] ready
Adj-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1563 [e]
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
2090 [e]
hetoimasate
ἑτοιμάσατε
prepare
V-AMA-2P
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν  .
for us
PPro-D1P
16   2532 [e]
16   Kai
16   Καὶ
16   And
16   Conj
1831 [e]
exēlthon
ἐξῆλθον
went away
V-AIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ  ,
his disciples
N-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2064 [e]
ēlthon
ἦλθον
came
V-AIA-3P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4172 [e]
polin
πόλιν  ,
city
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2147 [e]
heuron
εὗρον
found
V-AIA-3P
2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He had said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2090 [e]
hētoimasan
ἡτοίμασαν
they prepared
V-AIA-3P
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3957 [e]
pascha
πάσχα  .
Passover
N-ANS
17   2532 [e]
17   Kai
17   Καὶ
17   And
17   Conj
3798 [e]
opsias
ὀψίας
evening
Adj-GFS
1096 [e]
genomenēs
γενομένης  ,
having arrived
V-APM-GFS
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται
He comes
V-PIM/P-3S
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
1427 [e]
dōdeka
δώδεκα  .
Twelve
Adj-GMP
18   2532 [e]
18   Kai
18   Καὶ
18   And
18   Conj
345 [e]
anakeimenōn
ἀνακειμένων
as were reclining
V-PPM/P-GMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
they
PPro-GM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2068 [e]
esthiontōn
ἐσθιόντων  ,
were eating
V-PPA-GMP
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
said
V-AIA-3S
281 [e]
Amēn
Ἀμὴν
Truly
Heb
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
1537 [e]
ex
ἐξ
of
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
3860 [e]
paradōsei
παραδώσει
will betray
V-FIA-3S
1473 [e]
me
με  ,
Me
PPro-A1S
3588 [e]
ho

who
Art-NMS
2068 [e]
esthiōn
ἐσθίων
is eating
V-PPA-NMS
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ  .
Me
PPro-G1S
19   756 [e]
19   Ērxanto
19   ἤρξαντο
19   They began
19   V-AIM-3P
3076 [e]
lypeisthai
λυπεῖσθαι
to be grieved
V-PNM/P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legein
λέγειν
to say
V-PNA
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
2596 [e]
kata
κατὰ
by
Prep
1520 [e]
heis
εἷς  ,
one
Adj-NMS
3385 [e]
Mēti
Μήτι
Surely not
IntPrtcl
1473 [e]
egō
ἐγώ  ?
I
PPro-N1S
20   3588 [e]
20   Ho
20   
20    - 
20   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
1520 [e]
Heis
Εἷς
[It is] one of
Adj-NMS
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
1427 [e]
dōdeka
δώδεκα  ,
Twelve
Adj-GMP
3588 [e]
ho

who
Art-NMS
1686 [e]
embaptomenos
ἐμβαπτόμενος
is dipping
V-PPM-NMS
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ
Me
PPro-G1S
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
1520 [e]
hen
(ἓν)
one
Adj-ANS
5165 [e]
tryblion
τρύβλιον  .
bowl
N-ANS
21   3754 [e]
21   hoti
21   ὅτι
21   For
21   Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
the Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
5217 [e]
hypagei
ὑπάγει
goes
V-PIA-3S
2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
1125 [e]
gegraptai
γέγραπται
it has been written
V-RIM/P-3S
4012 [e]
peri
περὶ
concerning
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ;
Him
PPro-GM3S
3759 [e]
ouai
οὐαὶ
woe
I
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ
man
N-DMS
1565 [e]
ekeinō
ἐκείνῳ
that
DPro-DMS
1223 [e]
di’
δι’
by
Prep
3739 [e]
hou
οὗ
whom
RelPro-GMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
3860 [e]
paradidotai
παραδίδοται  ;
is betrayed
V-PIM/P-3S
2570 [e]
kalon
καλὸν
better
Adj-NNS
846 [e]
autō
αὐτῷ
for him [it were]
PPro-DM3S
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1080 [e]
egennēthē
ἐγεννήθη
had been born
V-AIP-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
1565 [e]
ekeinos
ἐκεῖνος  .
that
DPro-NMS
The Lord's Supper Instituted
22   2532 [e]
22   Kai
22   Καὶ
22   And
22   Conj
2068 [e]
esthiontōn
ἐσθιόντων
they were eating
V-PPA-GMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
of them
PPro-GM3P
2983 [e]
labōn
λαβὼν
having taken
V-APA-NMS
740 [e]
arton
ἄρτον  ,
bread
N-AMS
2127 [e]
eulogēsas
εὐλογήσας  ,
having spoken a blessing
V-APA-NMS
2806 [e]
eklasen
ἔκλασεν  ,
He broke
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1325 [e]
edōken
ἔδωκεν
gave
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
said
V-AIA-3S
2983 [e]
Labete
Λάβετε  ;
Take
V-AMA-2P
3778 [e]
touto
τοῦτό
this
DPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4983 [e]
sōma
σῶμά
body
N-NNS
1473 [e]
mou
μου  .
of Me
PPro-G1S
23   2532 [e]
23   Kai
23   Καὶ
23   And
23   Conj
2983 [e]
labōn
λαβὼν
having taken
V-APA-NMS
4221 [e]
potērion
ποτήριον  ,
the cup
N-ANS
2168 [e]
eucharistēsas
εὐχαριστήσας  ,
having given thanks
V-APA-NMS
1325 [e]
edōken
ἔδωκεν
He gave [it]
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4095 [e]
epion
ἔπιον
they drank
V-AIA-3P
1537 [e]
ex
ἐξ
of
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
it
PPro-GN3S
3956 [e]
pantes
πάντες  .
all
Adj-NMP
24   2532 [e]
24   kai
24   καὶ
24   And
24   Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
3778 [e]
Touto
Τοῦτό
This
DPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
129 [e]
haima
αἷμά
blood
N-NNS
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1242 [e]
diathēkēs
διαθήκης  ,
covenant
N-GFS
3588 [e]
to
τὸ
which
Art-NNS
1632 [e]
ekchynnomenon
ἐκχυννόμενον
is being poured out
V-PPM/P-NNS
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
4183 [e]
pollōn
πολλῶν  .
many
Adj-GMP
25   281 [e]
25   amēn
25   ἀμὴν
25   Truly
25   Heb
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3765 [e]
ouketi
οὐκέτι
no more
Adv
3756 [e]
ou
οὐ
never
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4095 [e]
piō
πίω
will I drink
V-ASA-1S
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
1081 [e]
genēmatos
γενήματος
fruit
N-GNS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
288 [e]
ampelou
ἀμπέλου  ,
vine
N-GFS
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
day
N-GFS
1565 [e]
ekeinēs
ἐκείνης
that
DPro-GFS
3752 [e]
hotan
ὅταν
when
Conj
846 [e]
auto
αὐτὸ
it
PPro-AN3S
4095 [e]
pinō
πίνω
I drink
V-PSA-1S
2537 [e]
kainon
καινὸν
anew
Adj-ANS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
932 [e]
basileia
βασιλείᾳ
kingdom
N-DFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  .
of God
N-GMS
26   2532 [e]
26   Kai
26   Καὶ
26   And
26   Conj
5214 [e]
hymnēsantes
ὑμνήσαντες  ,
having sung a hymn
V-APA-NMP
1831 [e]
exēlthon
ἐξῆλθον
they went out
V-AIA-3P
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3735 [e]
oros
ὄρος
Mount
N-ANS
3588 [e]
tōn
τῶν
 - 
Art-GFP
1636 [e]
Elaiōn
Ἐλαιῶν  .
of Olives
N-GFP
Jesus Predicts Peter's Denial
27   2532 [e]
27   Kai
27   Καὶ
27   And
27   Conj
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
3956 [e]
Pantes
Πάντες
All
Adj-NMP
4624 [e]
skandalisthēsesthe
σκανδαλισθήσεσθε  ,
you will fall away
V-FIP-2P
1722 [e]
en
⧼ἐν
in
Prep
1699 [e]
emoi
ἐμοὶ
me
PPro-D1S
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3571 [e]
nykti
νυκτὶ
night
N-DFS
3778 [e]
tautē
ταύτῃ⧽  ;
this
DPro-DFS
3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj
1125 [e]
gegraptai
γέγραπται  :
it has been written
V-RIM/P-3S
3960 [e]
Pataxō
Πατάξω
I will strike
V-FIA-1S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
4166 [e]
poimena
ποιμένα  ,
shepherd
N-AMS
2532 [e]
Kai
Καὶ
and
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
4263 [e]
probata
πρόβατα
sheep
N-NNP
1287 [e]
diaskorpisthēsontai
διασκορπισθήσονται  .
will be scattered
V-FIP-3P
28   235 [e]
28   Alla
28   Ἀλλὰ
28   But
28   Conj
3326 [e]
meta
μετὰ
after
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
1453 [e]
egerthēnai
ἐγερθῆναί  ,
having arisen
V-ANP
1473 [e]
me
με
I
PPro-A1S
4254 [e]
proaxō
προάξω
will go before
V-FIA-1S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1056 [e]
Galilaian
Γαλιλαίαν  .
Galilee
N-AFS
29   3588 [e]
29   Ho
29   
29    - 
29   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
4074 [e]
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
5346 [e]
ephē
ἔφη
was saying
V-IIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
1487 [e]
Ei
Εἰ
If
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
4624 [e]
skandalisthēsontai
σκανδαλισθήσονται  ,
will fall away
V-FIP-3P
235 [e]
all’
ἀλλ’
yet
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1473 [e]
egō
ἐγώ  .
I
PPro-N1S
30   2532 [e]
30   Kai
30   Καὶ
30   And
30   Conj
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς  ,
Jesus
N-NMS
281 [e]
Amēn
Ἀμὴν
Truly
Heb
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
soi
σοι
to you
PPro-D2S
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
4771 [e]
sy
σὺ
yourself
PPro-N2S
4594 [e]
sēmeron
σήμερον
now
Adv
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
3571 [e]
nykti
νυκτὶ  ,
night
N-DFS
4250 [e]
prin
πρὶν
before
Adv
2228 [e]
ē

that
Conj
1364 [e]
dis
δὶς
twice
Adv
220 [e]
alektora
ἀλέκτορα
[the] rooster
N-AMS
5455 [e]
phōnēsai
φωνῆσαι  ,
crows
V-ANA
5151 [e]
tris
τρίς
three times
Adv
1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S
533 [e]
aparnēsē
ἀπαρνήσῃ  .
you will deny
V-FIM-2S
31   3588 [e]
31   Ho
31   
31    - 
31   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
4057 [e]
ekperissōs
ἐκπερισσῶς
emphatically
Adv
2980 [e]
elalei
ἐλάλει  ,
he kept saying
V-IIA-3S
1437 [e]
Ean
Ἐὰν
If
Conj
1163 [e]
deē
δέῃ
it is needful
V-PSA-3S
1473 [e]
me
με
of me
PPro-A1S
4880 [e]
synapothanein
συναποθανεῖν
to die with
V-ANA
4771 [e]
soi
σοι  ,
You
PPro-D2S
3756 [e]
ou
οὐ
no
Adv
3361 [e]

μή
not
Adv
4771 [e]
se
σε
You
PPro-A2S
533 [e]
aparnēsomai
ἀπαρνήσομαι  .
will I deny
V-FIM-1S
5615 [e]
hōsautōs
ὡσαύτως
Likewise
Adv
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
2036 [e]
elegon
ἔλεγον  .
of them were saying
V-IIA-3P
Jesus Prays at Gethsemane
32   2532 [e]
32   Kai
32   Καὶ
32   And
32   Conj
2064 [e]
erchontai
ἔρχονται
they come
V-PIM/P-3P
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
5564 [e]
chōrion
χωρίον  ,
a place
N-ANS
3739 [e]
hou
οὗ
of which
RelPro-GNS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name [is]
N-NNS
1068 [e]
Gethsēmani
Γεθσημανί  ;
Gethsemane
N-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
3101 [e]
mathētais
μαθηταῖς
disciples
N-DMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
2523 [e]
Kathisate
Καθίσατε
Sit
V-AMA-2P
5602 [e]
hōde
ὧδε  ,
here
Adv
2193 [e]
heōs
ἕως
while
Conj
4336 [e]
proseuxōmai
προσεύξωμαι  .
I shall pray
V-ASM-1S
33   2532 [e]
33   kai
33   καὶ
33   And
33   Conj
3880 [e]
paralambanei
παραλαμβάνει
He takes
V-PIA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
4074 [e]
Petron
Πέτρον
Peter
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2385 [e]
Iakōbon
Ἰάκωβον
James
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2491 [e]
Iōannēn
Ἰωάννην
John
N-AMS
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ;
Him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
756 [e]
ērxato
ἤρξατο
He began
V-AIM-3S
1568 [e]
ekthambeisthai
ἐκθαμβεῖσθαι
to be greatly awe-struck
V-PNM/P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
85 [e]
adēmonein
ἀδημονεῖν  .
deeply distressed
V-PNA
34   2532 [e]
34   kai
34   καὶ
34   And
34   Conj
3004 [e]
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
4036 [e]
Perilypos
Περίλυπός
Very sorrowful
Adj-NFS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5590 [e]
psychē
ψυχή
soul
N-NFS
1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S
2193 [e]
heōs
ἕως
even to
Prep
2288 [e]
thanatou
θανάτου  ;
death
N-GMS
3306 [e]
meinate
μείνατε
remain
V-AMA-2P
5602 [e]
hōde
ὧδε
here
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1127 [e]
grēgoreite
γρηγορεῖτε  .
watch
V-PMA-2P
35   2532 [e]
35   Kai
35   Καὶ
35   And
35   Conj
4281 [e]
proelthōn
προελθὼν
having gone forward
V-APA-NMS
3398 [e]
mikron
μικρὸν  ,
a little
Adj-ANS
4098 [e]
epipten
ἔπιπτεν
He fell
V-IIA-3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1093 [e]
gēs
γῆς
ground
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4336 [e]
prosēucheto
προσηύχετο
was praying
V-IIM/P-3S
2443 [e]
hina
ἵνα  ,
that
Conj
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
1415 [e]
dynaton
δυνατόν
possible
Adj-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
it is
V-PIA-3S
3928 [e]
parelthē
παρέλθῃ
might pass
V-ASA-3S
575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5610 [e]
hōra
ὥρα  .
hour
N-NFS
36   2532 [e]
36   kai
36   καὶ
36   And
36   Conj
2036 [e]
elegen
ἔλεγεν  ,
He was saying
V-IIA-3S
5 [e]
Abba
Ἀββᾶ  ,
Abba
N-VMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-VMS
3962 [e]
Patēr
Πατήρ  ,
Father
N-NMS
3956 [e]
panta
πάντα
all things [are]
Adj-NNP
1415 [e]
dynata
δυνατά
possible
Adj-NNP
4771 [e]
soi
σοι  ;
to You
PPro-D2S
3911 [e]
parenenke
παρένεγκε
take away
V-AMA-2S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4221 [e]
potērion
ποτήριον
cup
N-ANS
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ  ;
Me
PPro-G1S
235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
2309 [e]
thelō
θέλω  ,
will
V-PIA-1S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
4771 [e]
sy
σύ  .
You
PPro-N2S
37   2532 [e]
37   Kai
37   Καὶ
37   And
37   Conj
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται
He comes
V-PIM/P-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2147 [e]
heuriskei
εὑρίσκει
finds
V-PIA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
2518 [e]
katheudontas
καθεύδοντας  .
sleeping
V-PPA-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3004 [e]
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
4074 [e]
Petrō
Πέτρῳ  ,
to Peter
N-DMS
4613 [e]
Simōn
Σίμων  ,
Simon
N-VMS
2518 [e]
katheudeis
καθεύδεις  ?
are you asleep
V-PIA-2S
3756 [e]
ouk
οὐκ
Not
Adv
2480 [e]
ischysas
ἴσχυσας
were you able
V-AIA-2S
1520 [e]
mian
μίαν
one
Adj-AFS
5610 [e]
hōran
ὥραν
hour
N-AFS
1127 [e]
grēgorēsai
γρηγορῆσαι  ?
to watch
V-ANA
38   1127 [e]
38   grēgoreite
38   γρηγορεῖτε
38   Watch
38   V-PMA-2P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4336 [e]
proseuchesthe
προσεύχεσθε  ,
pray
V-PMM/P-2P
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2064 [e]
elthēte
ἔλθητε
you may enter
V-ASA-2P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3986 [e]
peirasmon
πειρασμόν  .
temptation
N-AMS
3588 [e]
to
τὸ
The
Art-NNS
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
4151 [e]
pneuma
πνεῦμα
spirit
N-NNS
4289 [e]
prothymon
πρόθυμον  ,
[is] willing
Adj-NNS
3588 [e]


 - 
Art-NFS
1161 [e]
de
δὲ
but
Conj
4561 [e]
sarx
σὰρξ
the flesh
N-NFS
772 [e]
asthenēs
ἀσθενής  .
weak
Adj-NFS
39   2532 [e]
39   Kai
39   Καὶ
39   And
39   Conj
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
565 [e]
apelthōn
ἀπελθὼν  ,
having gone away
V-APA-NMS
4336 [e]
prosēuxato
προσηύξατο  ,
He prayed
V-AIM-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
846 [e]
auton
αὐτὸν
same
PPro-AM3S
3056 [e]
logon
λόγον
thing
N-AMS
2036 [e]
eipōn
εἰπών  .
having said
V-APA-NMS
40   2532 [e]
40   kai
40   καὶ
40   And
40   Conj
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
2064 [e]
elthōn
ἐλθὼν  ,
having returned
V-APA-NMS
2147 [e]
heuren
εὗρεν
he found
V-AIA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
2518 [e]
katheudontas
καθεύδοντας  .
sleeping
V-PPA-AMP
1510 [e]
ēsan
ἦσαν
Were
V-IIA-3P
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3788 [e]
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
eyes
N-NMP
2599 [e]
katabarynomenoi
καταβαρυνόμενοι  ;
heavy
V-PPM/P-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1492 [e]
ēdeisan
ᾔδεισαν
they knew
V-LIA-3P
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
611 [e]
apokrithōsin
ἀποκριθῶσιν
they should answer
V-ASP-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  .
Him
PPro-DM3S
41   2532 [e]
41   Kai
41   Καὶ
41   And
41   Conj
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται
He comes
V-PIM/P-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
5154 [e]
triton
τρίτον  ,
third time
Adj-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
2518 [e]
Katheudete
Καθεύδετε
Are you sleeping
V-PIA-2P
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
3063 [e]
loipon
λοιπὸν
still
Adj-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
373 [e]
anapauesthe
ἀναπαύεσθε  .
taking your rest
V-PIM-2P
568 [e]
apechei
ἀπέχει  ;
It is enough
V-PIA-3S
2064 [e]
ēlthen
ἦλθεν
has come
V-AIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5610 [e]
hōra
ὥρα  ;
hour
N-NFS
2400 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
3860 [e]
paradidotai
παραδίδοται
is delivered up
V-PIM/P-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
5495 [e]
cheiras
χεῖρας
hands
N-AFP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
268 [e]
hamartōlōn
ἁμαρτωλῶν  .
sinful
Adj-GMP
42   1453 [e]
42   egeiresthe
42   ἐγείρεσθε  ,
42   Rise
42   V-PMM/P-2P
71 [e]
agōmen
ἄγωμεν  ;
let us go
V-PSA-1P
2400 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
3588 [e]
ho

the [one]
Art-NMS
3860 [e]
paradidous
παραδιδούς
betraying
V-PPA-NMS
1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S
1448 [e]
ēngiken
ἤγγικεν  !
has drawn near
V-RIA-3S
Jesus' Betrayal and Arrest
43   2532 [e]
43   Kai
43   Καὶ
43   And
43   Conj
2112 [e]
euthys
εὐθὺς
immediately
Adv
2089 [e]
eti
ἔτι
while yet
Adv
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
2980 [e]
lalountos
λαλοῦντος  ,
speaking
V-PPA-GMS
3854 [e]
paraginetai
παραγίνεται
comes up
V-PIM/P-3S
3588 [e]
ho
〈ὁ〉
 - 
Art-NMS
2455 [e]
Ioudas
Ἰούδας  ,
Judas
N-NMS
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
1427 [e]
dōdeka
δώδεκα  ,
Twelve
Adj-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
3793 [e]
ochlos
ὄχλος
a crowd
N-NMS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3162 [e]
machairōn
μαχαιρῶν
swords
N-GFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3586 [e]
xylōn
ξύλων  ,
clubs
N-GNP
3844 [e]
para
παρὰ
from
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
749 [e]
archiereōn
ἀρχιερέων
chief priests
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
1122 [e]
grammateōn
γραμματέων
scribes
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4245 [e]
presbyterōn
πρεσβυτέρων  .
elders
Adj-GMP
44   1325 [e]
44   Dedōkei
44   Δεδώκει
44   Had given
44   V-LIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3588 [e]
ho

the [one]
Art-NMS
3860 [e]
paradidous
παραδιδοὺς
delivering up
V-PPA-NMS
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
4953 [e]
syssēmon
σύσσημον
a sign
N-ANS
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
3004 [e]
legōn
λέγων  :
saying
V-PPA-NMS
3739 [e]
Hon
Ὃν
Whomever
RelPro-AMS
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
5368 [e]
philēsō
φιλήσω  ,
I shall kiss
V-ASA-1S
846 [e]
autos
αὐτός
He
PPro-NM3S
1510 [e]
estin
ἐστιν  ;
is
V-PIA-3S
2902 [e]
kratēsate
κρατήσατε
seize
V-AMA-2P
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
520 [e]
apagete
ἀπάγετε
lead [Him] away
V-PMA-2P
806 [e]
asphalōs
ἀσφαλῶς  .
securely
Adv
45   2532 [e]
45   kai
45   καὶ
45   And
45   Conj
2064 [e]
elthōn
ἐλθὼν  ,
having arrived
V-APA-NMS
2112 [e]
euthys
εὐθὺς
immediately
Adv
4334 [e]
proselthōn
προσελθὼν
having come up
V-APA-NMS
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
3004 [e]
legei
λέγει  ,
he says
V-PIA-3S
4461 [e]
Rhabbi
Ῥαββί  !
Rabbi
N-VMS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2705 [e]
katephilēsen
κατεφίλησεν
he kissed
V-AIA-3S
846 [e]
auton
αὐτόν  .
Him
PPro-AM3S
46   3588 [e]
46   Hoi
46   Οἱ
46    - 
46   Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
1911 [e]
epebalan
ἐπέβαλαν
they laid
V-AIA-3P
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
5495 [e]
cheiras
χεῖρας
hands
N-AFP
846 [e]
autō
αὐτῷ
on Him
PPro-DM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2902 [e]
ekratēsan
ἐκράτησαν
seized
V-AIA-3P
846 [e]
auton
αὐτόν  .
Him
PPro-AM3S
47   1520 [e]
47   heis
47   εἷς
47   One
47   Adj-NMS
1161 [e]
de
δέ  ,
then
Conj
5100 [e]
tis
τις
a certain
IPro-NMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of those
Art-GMP
3936 [e]
parestēkotōn
παρεστηκότων  ,
standing by
V-RPA-GMP
4685 [e]
spasamenos
σπασάμενος
having drawn
V-APM-NMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3162 [e]
machairan
μάχαιραν  ,
sword
N-AFS
3817 [e]
epaisen
ἔπαισεν
struck
V-AIA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
1401 [e]
doulon
δοῦλον
servant
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
749 [e]
archiereōs
ἀρχιερέως
high priest
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
851 [e]
apheilen
ἀφεῖλεν
cut off
V-AIA-3S
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
5621 [e]
ōtarion
ὠτάριον  .
ear
N-ANS
48   2532 [e]
48   Kai
48   Καὶ
48   And
48   Conj
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς  ,
answering
V-APP-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
5613 [e]
Hōs
Ὡς
As
Adv
1909 [e]
epi
ἐπὶ
against
Prep
3027 [e]
lēstēn
λῃστὴν
a robber
N-AMS
1831 [e]
exēlthate
ἐξήλθατε
are you come out
V-AIA-2P
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3162 [e]
machairōn
μαχαιρῶν
swords
N-GFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3586 [e]
xylōn
ξύλων
clubs
N-GNP
4815 [e]
syllabein
συλλαβεῖν
to capture
V-ANA
1473 [e]
me
με  ?
Me
PPro-A1S
49   2596 [e]
49   kath’
49   καθ’
49   Every
49   Prep
2250 [e]
hēmeran
ἡμέραν
day
N-AFS
1510 [e]
ēmēn
ἤμην
I was
V-IIM-1S
4314 [e]
pros
πρὸς
with
Prep
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
2411 [e]
hierō
ἱερῷ
temple
N-DNS
1321 [e]
didaskōn
διδάσκων  ,
teaching
V-PPA-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2902 [e]
ekratēsate
ἐκρατήσατέ
you did seize
V-AIA-2P
1473 [e]
me
με  .
Me
PPro-A1S
235 [e]
all’
ἀλλ’
But [it is]
Conj
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
4137 [e]
plērōthōsin
πληρωθῶσιν
may be fulfilled
V-ASP-3P
3588 [e]
hai
αἱ
the
Art-NFP
1124 [e]
graphai
γραφαί  .
Scriptures
N-NFP
50   2532 [e]
50   Kai
50   Καὶ
50   And
50   Conj
863 [e]
aphentes
ἀφέντες
having left
V-APA-NMP
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
Him
PPro-AM3S
5343 [e]
ephygon
ἔφυγον
fled
V-AIA-3P
3956 [e]
pantes
πάντες  .
all
Adj-NMP
51   2532 [e]
51   Kai
51   Καὶ
51   And
51   Conj
3495 [e]
neaniskos
νεανίσκος
[a] young man
N-NMS
5100 [e]
tis
τις
certain
IPro-NMS
4870 [e]
synēkolouthei
συνηκολούθει
was following
V-IIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
Him
PPro-DM3S
4016 [e]
peribeblēmenos
περιβεβλημένος
having cast
V-RPM/P-NMS
4616 [e]
sindona
σινδόνα
a linen cloth
N-AFS
1909 [e]
epi
ἐπὶ
about
Prep
1131 [e]
gymnou
γυμνοῦ  ;
[his] naked [body]
Adj-GNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2902 [e]
kratousin
κρατοῦσιν
they seize
V-PIA-3P
846 [e]
auton
αὐτόν  ,
him
PPro-AM3S
52   3588 [e]
52   ho
52   
52    - 
52   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
2641 [e]
katalipōn
καταλιπὼν
having left behind
V-APA-NMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4616 [e]
sindona
σινδόνα  ,
linen cloth
N-AFS
1131 [e]
gymnos
γυμνὸς
naked
Adj-NMS
5343 [e]
ephygen
ἔφυγεν  .
he fled
V-AIA-3S
53   2532 [e]
53   Kai
53   Καὶ
53   And
53   Conj
520 [e]
apēgagon
ἀπήγαγον
they led away
V-AIA-3P
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2424 [e]
Iēsoun
Ἰησοῦν
Jesus
N-AMS
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
749 [e]
archierea
ἀρχιερέα  .
high priest
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
4905 [e]
synerchontai
συνέρχονται
come together
V-PIM/P-3P
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
749 [e]
archiereis
ἀρχιερεῖς  ,
chief priests
N-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4245 [e]
presbyteroi
πρεσβύτεροι  ,
elders
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1122 [e]
grammateis
γραμματεῖς  .
scribes
N-NMP
54   2532 [e]
54   kai
54   καὶ
54   And
54   Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4074 [e]
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3113 [e]
makrothen
μακρόθεν
afar off
Adv
190 [e]
ēkolouthēsen
ἠκολούθησεν
followed
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
Him
PPro-DM3S
2193 [e]
heōs
ἕως
as far as
Prep
2080 [e]
esō
ἔσω
within
Adv
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
833 [e]
aulēn
αὐλὴν
court
N-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
749 [e]
archiereōs
ἀρχιερέως  ;
high priest
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1510 [e]
ēn
ἦν
he was
V-IIA-3S
4775 [e]
synkathēmenos
συνκαθήμενος
sitting
V-PPM/P-NMS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
5257 [e]
hypēretōn
ὑπηρετῶν
officers
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2328 [e]
thermainomenos
θερμαινόμενος
warming himself
V-PPM-NMS
4314 [e]
pros
πρὸς
at
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
5457 [e]
phōs
φῶς  .
fire
N-ANS
55   3588 [e]
55   Hoi
55   Οἱ
55    - 
55   Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
749 [e]
archiereis
ἀρχιερεῖς
the chief priests
N-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3650 [e]
holon
ὅλον
all
Adj-NNS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4892 [e]
synedrion
συνέδριον
Council
N-NNS
2212 [e]
ezētoun
ἐζήτουν
were seeking
V-IIA-3P
2596 [e]
kata
κατὰ
against
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-GMS
3141 [e]
martyrian
μαρτυρίαν  ,
testimony
N-AFS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
2289 [e]
thanatōsai
θανατῶσαι
put to death
V-ANA
846 [e]
auton
αὐτόν  ,
Him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
but
Conj
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
2147 [e]
hēuriskon
ηὕρισκον  .
they were finding [any]
V-IIA-3P
56   4183 [e]
56   polloi
56   πολλοὶ
56   Many
56   Adj-NMP
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
5576 [e]
epseudomartyroun
ἐψευδομαρτύρουν
were bearing false testimony
V-IIA-3P
2596 [e]
kat’
κατ’
against
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
Him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
but
Conj
2470 [e]
isai
ἴσαι
alike
Adj-NFP
3588 [e]
hai
αἱ
their
Art-NFP
3141 [e]
martyriai
μαρτυρίαι
testimonies
N-NFP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
ēsan
ἦσαν  .
were
V-IIA-3P
57   2532 [e]
57   Kai
57   Καί
57   And
57   Conj
5100 [e]
tines
τινες
some
IPro-NMP
450 [e]
anastantes
ἀναστάντες  ,
having risen up
V-APA-NMP
5576 [e]
epseudomartyroun
ἐψευδομαρτύρουν
were bearing false testimony
V-IIA-3P
2596 [e]
kat’
κατ’
against
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
Him
PPro-GM3S
3004 [e]
legontes
λέγοντες  ,
saying
V-PPA-NMP
58   3754 [e]
58   Hoti
58   Ὅτι
58    - 
58   Conj
1473 [e]
Hēmeis
Ἡμεῖς
We
PPro-N1P
191 [e]
ēkousamen
ἠκούσαμεν
heard
V-AIA-1P
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
3004 [e]
legontos
λέγοντος
saying
V-PPA-GMS
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
1473 [e]
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
2647 [e]
katalysō
καταλύσω
will destroy
V-FIA-1S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3485 [e]
naon
ναὸν
temple
N-AMS
3778 [e]
touton
τοῦτον  ,
this
DPro-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the [one]
Art-AMS
5499 [e]
cheiropoiēton
χειροποίητον  ,
made with hands
Adj-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1223 [e]
dia
διὰ
in
Prep
5140 [e]
triōn
τριῶν
three
Adj-GFP
2250 [e]
hēmerōn
ἡμερῶν
days
N-GFP
243 [e]
allon
ἄλλον  ,
another
Adj-AMS
886 [e]
acheiropoiēton
ἀχειροποίητον  ,
not made with hands
Adj-AMS
3618 [e]
oikodomēsō
οἰκοδομήσω  .
I will build
V-FIA-1S
59   2532 [e]
59   kai
59   καὶ
59   And
59   Conj
3761 [e]
oude
οὐδὲ
neither
Adv
3779 [e]
houtōs
οὕτως
thus
Adv
2470 [e]
isē
ἴση
alike
Adj-NFS
1510 [e]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
3141 [e]
martyria
μαρτυρία
testimony
N-NFS
846 [e]
autōn
αὐτῶν  .
of them
PPro-GM3P
60   2532 [e]
60   Kai
60   Καὶ
60   And
60   Conj
450 [e]
anastas
ἀναστὰς
having stood up
V-APA-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
749 [e]
archiereus
ἀρχιερεὺς
high priest
N-NMS
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3319 [e]
meson
μέσον  ,
the midst
Adj-ANS
1905 [e]
epērōtēsen
ἐπηρώτησεν
he questioned
V-AIA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2424 [e]
Iēsoun
Ἰησοῦν  ,
Jesus
N-AMS
3004 [e]
legōn
λέγων  ,
saying
V-PPA-NMS
3756 [e]
Ouk
Οὐκ
Not
Adv
611 [e]
apokrinē
ἀποκρίνῃ
answer You
V-PIM/P-2S
3762 [e]
ouden
οὐδέν  ?
nothing
Adj-ANS
5101 [e]
ti
τί
What [is it]
IPro-ANS
3778 [e]
houtoi
οὗτοί
these
DPro-NMP
4771 [e]
sou
σου
You
PPro-G2S
2649 [e]
katamartyrousin
καταμαρτυροῦσιν  ?
testify against
V-PIA-3P
61   3588 [e]
61   Ho
61   
61    - 
61   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
But
Conj
4623 [e]
esiōpa
ἐσιώπα  ,
He was silent
V-IIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
611 [e]
apekrinato
ἀπεκρίνατο
did He answer
V-AIM-3S
3762 [e]
ouden
οὐδέν  .
nothing
Adj-ANS
3825 [e]
Palin
Πάλιν
Again
Adv
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
749 [e]
archiereus
ἀρχιερεὺς
high priest
N-NMS
1905 [e]
epērōta
ἐπηρώτα
was questioning
V-IIA-3S
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
Him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
4771 [e]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
1510 [e]
ei
εἶ
are
V-PIA-2S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5547 [e]
Christos
Χριστὸς  ,
Christ
N-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2128 [e]
Eulogētou
Εὐλογητοῦ  ?
Blessed [One]
Adj-GMS
62   3588 [e]
62   Ho
62   
62    - 
62   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
said
V-AIA-3S
1473 [e]
Egō
Ἐγώ
I
PPro-N1S
1510 [e]
eimi
εἰμι  .
am
V-PIA-1S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3708 [e]
opsesthe
ὄψεσθε
you will see
V-FIM-2P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
5207 [e]
Huion
Υἱὸν
Son
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
1537 [e]
ek
ἐκ
at [the]
Prep
1188 [e]
dexiōn
δεξιῶν
right hand
Adj-GNP
2521 [e]
kathēmenon
καθήμενον
sitting
V-PPM/P-AMS
3588 [e]
tēs
τῆς
of
Art-GFS
1411 [e]
dynameōs
δυνάμεως  ,
Power
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2064 [e]
erchomenon
ἐρχόμενον
coming
V-PPM/P-AMS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GFP
3507 [e]
nephelōn
νεφελῶν
clouds
N-GFP
3588 [e]
tou
τοῦ
of
Art-GMS
3772 [e]
ouranou
οὐρανοῦ  .
heaven
N-GMS
63   3588 [e]
63   Ho
63   
63    - 
63   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
749 [e]
archiereus
ἀρχιερεὺς  ,
the high priest
N-NMS
1284 [e]
diarrēxas
διαρρήξας
having torn
V-APA-NMS
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
5509 [e]
chitōnas
χιτῶνας
garments
N-AMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
3004 [e]
legei
λέγει  ,
says
V-PIA-3S
5101 [e]
Ti
Τί
What
IPro-ANS
2089 [e]
eti
ἔτι
any more
Adv
5532 [e]
chreian
χρείαν
need
N-AFS
2192 [e]
echomen
ἔχομεν
have we
V-PIA-1P
3144 [e]
martyrōn
μαρτύρων  ?
of witnesses
N-GMP
64   191 [e]
64   ēkousate
64   ἠκούσατε
64   You heard
64   V-AIA-2P
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
988 [e]
blasphēmias
βλασφημίας  .
blasphemy
N-GFS
5101 [e]
ti
τί
What
IPro-NNS
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
5316 [e]
phainetai
φαίνεται  ?
does it appear
V-PIM/P-3S
3588 [e]
Hoi
Οἱ
 - 
Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
2632 [e]
katekrinan
κατέκριναν
condemned
V-AIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
1777 [e]
enochon
ἔνοχον
deserving
Adj-AMS
1510 [e]
einai
εἶναι
to be
V-PNA
2288 [e]
thanatou
θανάτου  .
of death
N-GMS
65   2532 [e]
65   Kai
65   Καὶ
65   And
65   Conj
756 [e]
ērxanto
ἤρξαντό
began
V-AIM-3P
5100 [e]
tines
τινες
some
IPro-NMP
1716 [e]
emptyein
ἐμπτύειν
to spit upon
V-PNA
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
Him
PPro-DM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4028 [e]
perikalyptein
περικαλύπτειν
to cover up
V-PNA
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4383 [e]
prosōpon
πρόσωπον  ,
face
N-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2852 [e]
kolaphizein
κολαφίζειν
to strike
V-PNA
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
Him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legein
λέγειν
to say
V-PNA
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
4395 [e]
Prophēteuson
Προφήτευσον  !
Prophesy
V-AMA-2S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5257 [e]
hypēretai
ὑπηρέται
officers
N-NMP
4475 [e]
rhapismasin
ῥαπίσμασιν
with the palms
N-DNP
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
2983 [e]
elabon
ἔλαβον  .
received
V-AIA-3P
66   2532 [e]
66   Kai
66   Καὶ
66   And
66   Conj
1510 [e]
ontos
ὄντος
being
V-PPA-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
4074 [e]
Petrou
Πέτρου
Peter
N-GMS
2736 [e]
katō
κάτω
below
Adv
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
833 [e]
aulē
αὐλῇ  ,
courtyard
N-DFS
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται
comes
V-PIM/P-3S
1520 [e]
mia
μία
one
Adj-NFS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GFP
3814 [e]
paidiskōn
παιδισκῶν
servant girls
N-GFP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
749 [e]
archiereōs
ἀρχιερέως  ,
high priest
N-GMS
67   2532 [e]
67   kai
67   καὶ
67   and
67   Conj
3708 [e]
idousa
ἰδοῦσα
having seen
V-APA-NFS
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
4074 [e]
Petron
Πέτρον
Peter
N-AMS
2328 [e]
thermainomenon
θερμαινόμενον  ,
warming himself
V-PPM-AMS
1689 [e]
emblepsasa
ἐμβλέψασα
having looked at
V-APA-NFS
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
him
PPro-DM3S
3004 [e]
legei
λέγει  ,
she says
V-PIA-3S
2532 [e]
Kai
Καὶ
Also
Conj
4771 [e]
sy
σὺ
you
PPro-N2S
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3479 [e]
Nazarēnou
Ναζαρηνοῦ
Nazarene
N-GMS
1510 [e]
ēstha
ἦσθα  ,
were
V-IIM-2S
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ  .
Jesus
N-GMS
68   3588 [e]
68   Ho
68   
68    - 
68   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
But
Conj
720 [e]
ērnēsato
ἠρνήσατο  ,
he denied [it]
V-AIM-3S
3004 [e]
legōn
λέγων  ,
saying
V-PPA-NMS
3777 [e]
Oute
Οὔτε
Neither
Conj
1492 [e]
oida
οἶδα  ,
I know
V-RIA-1S
3777 [e]
oute
οὔτε
nor even
Conj
1987 [e]
epistamai
ἐπίσταμαι
understand
V-PIM/P-1S
4771 [e]
sy
σὺ
you
PPro-N2S
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
3004 [e]
legeis
λέγεις  .
say
V-PIA-2S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1831 [e]
exēlthen
ἐξῆλθεν
he went forth
V-AIA-3S
1854 [e]
exō
ἔξω
out
Adv
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4259 [e]
proaulion
προαύλιον  ;
porch
N-ANS
2532 [e]
kai
‹καὶ
and
Conj
220 [e]
alektōr
ἀλέκτωρ
the rooster
N-NMS
5455 [e]
ephōnēsen
ἐφώνησεν›  .
crowed
V-AIA-3S
69   2532 [e]
69   Kai
69   Καὶ
69   And
69   Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
3814 [e]
paidiskē
παιδίσκη  ,
servant girl
N-NFS
3708 [e]
idousa
ἰδοῦσα
having seen
V-APA-NFS
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
him
PPro-AM3S
756 [e]
ērxato
ἤρξατο
began
V-AIM-3S
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
3004 [e]
legein
λέγειν
to say
V-PNA
3588 [e]
tois
τοῖς
to those
Art-DMP
3936 [e]
parestōsin
παρεστῶσιν
standing by
V-RPA-DMP
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
3778 [e]
Houtos
Οὗτος
This
DPro-NMS
1537 [e]
ex
ἐξ
[one] of
Prep
846 [e]
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
1510 [e]
estin
ἐστιν  .
is
V-PIA-3S
70   3588 [e]
70   Ho
70   
70    - 
70   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
But
Conj
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
720 [e]
ērneito
ἠρνεῖτο  .
he denied
V-IIM/P-3S
2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
3326 [e]
meta
μετὰ
after
Prep
3398 [e]
mikron
μικρὸν  ,
a little
Adj-ANS
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
3936 [e]
parestōtes
παρεστῶτες
standing by
V-RPA-NMP
2036 [e]
elegon
ἔλεγον
were saying
V-IIA-3P
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
4074 [e]
Petrō
Πέτρῳ  ,
to Peter
N-DMS
230 [e]
Alēthōs
Ἀληθῶς
Truly
Adv
1537 [e]
ex
ἐξ
of
Prep
846 [e]
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
1510 [e]
ei
εἶ  ,
you are
V-PIA-2S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1057 [e]
Galilaios
Γαλιλαῖος
a Galilean
N-NMS
1510 [e]
ei
εἶ  .
you are
V-PIA-2S
2532 [e]
kai
‹καὶ
and
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
2981 [e]
lalia
λαλιά
speech
N-NFS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
3662 [e]
homoiazei
ὁμοιάζει›  .
agrees
V-PIA-3S
71   3588 [e]
71   Ho
71   
71    - 
71   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
But
Conj
756 [e]
ērxato
ἤρξατο
he began
V-AIM-3S
332 [e]
anathematizein
ἀναθεματίζειν
to curse
V-PNA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3660 [e]
omnynai
ὀμνύναι
to swear
V-PNA
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
3756 [e]
Ouk
Οὐκ
Not
Adv
1492 [e]
oida
οἶδα
I know
V-RIA-1S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
444 [e]
anthrōpon
ἄνθρωπον
man
N-AMS
3778 [e]
touton
τοῦτον  ,
this
DPro-AMS
3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
3004 [e]
legete
λέγετε  !
you speak of
V-PIA-2P
72   2532 [e]
72   kai
72   καὶ
72   And
72   Conj
2112 [e]
euthys
εὐθὺς
immediately
Adv
1537 [e]
ek
ἐκ
for
Prep
1208 [e]
deuterou
δευτέρου
the second time
Adj-GNS
220 [e]
alektōr
ἀλέκτωρ
a rooster
N-NMS
5455 [e]
ephōnēsen
ἐφώνησεν  .
crowed
V-AIA-3S
2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
363 [e]
anemnēsthē
ἀνεμνήσθη
remembered
V-AIP-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4074 [e]
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4487 [e]
rhēma
ῥῆμα
word
N-ANS
5613 [e]
hōs
ὡς
that
Adv
2036 [e]
eipen
εἶπεν
had said
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
4250 [e]
Prin
Πρὶν
Before
Adv
220 [e]
alektora
ἀλέκτορα
[the] rooster
N-AMS
1364 [e]
dis
δὶς ⇔
twice
Adv
5455 [e]
phōnēsai
φωνῆσαι  ,
crows
V-ANA
5151 [e]
tris
τρίς
three times
Adv
1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S
533 [e]
aparnēsē
ἀπαρνήσῃ  .
you will deny
V-FIM-2S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1911 [e]
epibalōn
ἐπιβαλὼν  ,
having broken down
V-APA-NMS
2799 [e]
eklaien
ἔκλαιεν  .
he began to weep
V-IIA-3S
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

dharkness.info
Mark 13
Top of Page
Top of Page