Matthew 20
Interlinear Bible
The Parable of the Vineyard Workers
1   3664 [e]
1   Homoia
1   Ὁμοία
1   Like
1   Adj-NFS
1063 [e]
gar
γάρ
for
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
932 [e]
basileia
βασιλεία
kingdom
N-NFS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
3772 [e]
ouranōn
οὐρανῶν
heavens
N-GMP
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ  ,
to a man
N-DMS
3617 [e]
oikodespotē
οἰκοδεσπότῃ  ,
a master of a house
N-DMS
3748 [e]
hostis
ὅστις
who
RelPro-NMS
1831 [e]
exēlthen
ἐξῆλθεν
went out
V-AIA-3S
260 [e]
hama
ἅμα
in [the]
Prep
4404 [e]
prōi
πρωῒ
morning
Adv
3409 [e]
misthōsasthai
μισθώσασθαι
to hire
V-ANM
2040 [e]
ergatas
ἐργάτας
workmen
N-AMP
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
290 [e]
ampelōna
ἀμπελῶνα
vineyard
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S
2   4856 [e]
2   symphōnēsas
2   συμφωνήσας
2   Having agreed
2   V-APA-NMS
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
2040 [e]
ergatōn
ἐργατῶν
workmen
N-GMP
1537 [e]
ek
ἐκ
for
Prep
1220 [e]
dēnariou
δηναρίου
a denarius
N-GNS
3588 [e]
tēn
τὴν
for the
Art-AFS
2250 [e]
hēmeran
ἡμέραν  ,
day
N-AFS
649 [e]
apesteilen
ἀπέστειλεν
he sent
V-AIA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
290 [e]
ampelōna
ἀμπελῶνα
vineyard
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S
3   2532 [e]
3   Kai
3   Καὶ
3   And
3   Conj
1831 [e]
exelthōn
ἐξελθὼν
having gone out
V-APA-NMS
4012 [e]
peri
περὶ
about
Prep
5154 [e]
tritēn
τρίτην
the third
Adj-AFS
5610 [e]
hōran
ὥραν  ,
hour
N-AFS
3708 [e]
eiden
εἶδεν
he saw
V-AIA-3S
243 [e]
allous
ἄλλους
others
Adj-AMP
2476 [e]
hestōtas
ἑστῶτας
standing
V-RPA-AMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
58 [e]
agora
ἀγορᾷ
marketplace
N-DFS
692 [e]
argous
ἀργούς  ,
idle
Adj-AMP
4   2532 [e]
4   kai
4   καὶ
4   and
4   Conj
1565 [e]
ekeinois
ἐκείνοις
to them
DPro-DMP
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
he said
V-AIA-3S
5217 [e]
Hypagete
Ὑπάγετε
Go
V-PMA-2P
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
290 [e]
ampelōna
ἀμπελῶνα  ,
vineyard
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3739 [e]
ho

whatever
RelPro-NNS
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1510 [e]
ē

might be
V-PSA-3S
1342 [e]
dikaion
δίκαιον  ,
right
Adj-NNS
1325 [e]
dōsō
δώσω
I will give
V-FIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
you
PPro-D2P
5   3588 [e]
5   hoi
5   οἱ
5    - 
5   Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
565 [e]
apēlthon
ἀπῆλθον  .
they went
V-AIA-3P
3825 [e]
Palin
Πάλιν
Again
Adv
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
1831 [e]
exelthōn
ἐξελθὼν
having gone out
V-APA-NMS
4012 [e]
peri
περὶ
about [the]
Prep
1623 [e]
hektēn
ἕκτην
sixth
Adj-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1766 [e]
enatēn
ἐνάτην
ninth
Adj-AFS
5610 [e]
hōran
ὥραν  ,
hour
N-AFS
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
V-AIA-3S
5615 [e]
hōsautōs
ὡσαύτως  .
likewise
Adv
6   4012 [e]
6   Peri
6   Περὶ
6   About
6   Prep
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1734 [e]
hendekatēn
ἑνδεκάτην  ,
eleventh
Adj-AFS
1831 [e]
exelthōn
ἐξελθὼν  ,
having gone out
V-APA-NMS
2147 [e]
heuren
εὗρεν
he found
V-AIA-3S
243 [e]
allous
ἄλλους
others
Adj-AMP
2476 [e]
hestōtas
ἑστῶτας  ,
standing
V-RPA-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legei
λέγει
he says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
5101 [e]
Ti
Τί
Why
IPro-ANS
5602 [e]
hōde
ὧδε
here
Adv
2476 [e]
hestēkate
ἑστήκατε
stand you
V-RIA-2P
3650 [e]
holēn
ὅλην
all
Adj-AFS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2250 [e]
hēmeran
ἡμέραν
day
N-AFS
692 [e]
argoi
ἀργοί  ?
idle
Adj-NMP
7   3004 [e]
7   Legousin
7   Λέγουσιν
7   They say
7   V-PIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to him
PPro-DM3S
3754 [e]
Hoti
Ὅτι
Because
Conj
3762 [e]
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adj-NMS
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
3409 [e]
emisthōsato
ἐμισθώσατο  .
has hired
V-AIM-3S
3004 [e]
Legei
Λέγει
He says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
5217 [e]
Hypagete
Ὑπάγετε
Go
V-PMA-2P
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
You
PPro-N2P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
290 [e]
ampelōna
ἀμπελῶνα  .
vineyard
N-AMS
2532 [e]
kai
⧼καὶ
and
Conj
3739 [e]
ho

whatever
RelPro-ANS
1437 [e]
ean
ἐὰν
. . .
Conj
1510 [e]
ē

may be
V-PSA-3S
1342 [e]
dikaion
δίκαιον  ,
right
Adj-AMS
2983 [e]
lēpsesthe
λήψεσθε⧽  .
you shall receive
V-FIM-2P
8   3798 [e]
8   Opsias
8   Ὀψίας
8   Evening
8   Adj-GFS
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
1096 [e]
genomenēs
γενομένης  ,
having arrived
V-APM-GFS
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2962 [e]
kyrios
κύριος
master
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
290 [e]
ampelōnos
ἀμπελῶνος
vineyard
N-GMS
3588 [e]

τῷ
to
Art-DMS
2012 [e]
epitropō
ἐπιτρόπῳ
foreman
N-DMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
2564 [e]
Kaleson
Κάλεσον
Call
V-AMA-2S
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
2040 [e]
ergatas
ἐργάτας
workmen
N-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
591 [e]
apodos
ἀπόδος
pay
V-AMA-2S
846 [e]
autois
‹αὐτοῖς›
them
PPro-DM3P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3408 [e]
misthon
μισθόν  ,
wages
N-AMS
756 [e]
arxamenos
ἀρξάμενος
having begun
V-APM-NMS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
2078 [e]
eschatōn
ἐσχάτων
last
Adj-GMP
2193 [e]
heōs
ἕως
unto
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4413 [e]
prōtōn
πρώτων  .
first
Adj-GMP
9   2532 [e]
9   Kai
9   Καὶ*
9   And
9   Conj
2064 [e]
elthontes
ἐλθόντες
having come
V-APA-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
those [hired]
Art-NMP
4012 [e]
peri
περὶ
about
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1734 [e]
hendekatēn
ἑνδεκάτην
eleventh
Adj-AFS
5610 [e]
hōran
ὥραν  ,
hour
N-AFS
2983 [e]
elabon
ἔλαβον
they received
V-AIA-3P
303 [e]
ana
ἀνὰ
each
Adv
1220 [e]
dēnarion
δηνάριον  .
a denarius
N-ANS
10   2532 [e]
10   kai
10   καὶ
10   And
10   Conj
2064 [e]
elthontes
ἐλθόντες
having come
V-APA-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4413 [e]
prōtoi
πρῶτοι  ,
first
Adj-NMP
3543 [e]
enomisan
ἐνόμισαν
they thought
V-AIA-3P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
4119 [e]
pleion
πλεῖον
more
Adj-ANS-C
2983 [e]
lēmpsontai
λήμψονται  ,
they will receive
V-FIM-3P
2532 [e]
kai
καὶ
but
Conj
2983 [e]
elabon
ἔλαβον
they received
V-AIA-3P
3588 [e]
to
τὸ
those
Art-ANS
303 [e]
ana
ἀνὰ
each
Adv
1220 [e]
dēnarion
δηνάριον
a denarius
N-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
846 [e]
autoi
αὐτοί  .
themselves
PPro-NM3P
11   2983 [e]
11   Labontes
11   Λαβόντες  ,
11   Having received
11   V-APA-NMP
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
1111 [e]
egongyzon
ἐγόγγυζον
they were grumbling
V-IIA-3P
2596 [e]
kata
κατὰ
against
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3617 [e]
oikodespotou
οἰκοδεσπότου  ,
master of the house
N-GMS
12   3004 [e]
12   legontes
12   λέγοντες  ,
12   saying
12   V-PPA-NMP
3778 [e]
Houtoi
Οὗτοι
These
DPro-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
2078 [e]
eschatoi
ἔσχατοι  ,
last
Adj-NMP
1520 [e]
mian
μίαν
one
Adj-AFS
5610 [e]
hōran
ὥραν
hour
N-AFS
4160 [e]
epoiēsan
ἐποίησαν  ,
have worked
V-AIA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2470 [e]
isous
ἴσους
equal
Adj-AMP
846 [e]
autous
αὐτοὺς ⇔
them
PPro-AM3P
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
to us
PPro-D1P
4160 [e]
epoiēsas
ἐποίησας  ,
you have made
V-AIA-2S
3588 [e]
tois
τοῖς
those
Art-DMP
941 [e]
bastasasi
βαστάσασι
having borne
V-APA-DMP
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
922 [e]
baros
βάρος
burden
N-ANS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
day
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2742 [e]
kausōna
καύσωνα  .
scorching heat
N-AMS
13   3588 [e]
13   Ho
13   
13    - 
13   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς
answering
V-APP-NMS
1520 [e]
heni
ἑνὶ
to one
Adj-DMS
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
of them
PPro-GM3P
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
he said
V-AIA-3S
2083 [e]
Hetaire
Ἑταῖρε  ,
Friend
N-VMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
91 [e]
adikō
ἀδικῶ
I do wrong
V-PIA-1S
4771 [e]
se
σε  .
you
PPro-A2S
3780 [e]
ouchi
οὐχὶ
Not
IntPrtcl
1220 [e]
dēnariou
δηναρίου
for a denarius
N-GNS
4856 [e]
synephōnēsas
συνεφώνησάς
did you agree with
V-AIA-2S
1473 [e]
moi
μοι  ?
me
PPro-D1S
14   142 [e]
14   aron
14   ἆρον
14   Take
14   V-AMA-2S
3588 [e]
to
τὸ
what [is]
Art-ANS
4674 [e]
son
σὸν
yours
PPro-AN2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5217 [e]
hypage
ὕπαγε  .
go
V-PMA-2S
2309 [e]
thelō
θέλω
I desire
V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3778 [e]
toutō
τούτῳ
to this
DPro-DMS
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2078 [e]
eschatō
ἐσχάτῳ
last
Adj-DMS
1325 [e]
dounai
δοῦναι  ,
to give
V-ANA
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
4771 [e]
soi
σοί  .
to you
PPro-D2S
15   2228 [e]
15   ē
15   [ἢ]
15   Or
15   Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1832 [e]
exestin
ἔξεστίν
is it lawful
V-PIA-3S
1473 [e]
moi
μοι
for me
PPro-D1S
3739 [e]
ho

what
RelPro-ANS
2309 [e]
thelō
θέλω
I will
V-PIA-1S
4160 [e]
poiēsai
ποιῆσαι
to do
V-ANA
1722 [e]
en
ἐν
with
Prep
3588 [e]
tois
τοῖς
that which [is]
Art-DNP
1699 [e]
emois
ἐμοῖς  ?
mine
PPro-DN1P
2228 [e]
ē

Or
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
3788 [e]
ophthalmos
ὀφθαλμός
eye
N-NMS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
4190 [e]
ponēros
πονηρός
envious
Adj-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
is
V-PIA-3S
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
18 [e]
agathos
ἀγαθός
generous
Adj-NMS
1510 [e]
eimi
εἰμι  ?
am
V-PIA-1S
16   3779 [e]
16   Houtōs
16   Οὕτως
16   Thus
16   Adv
1510 [e]
esontai
ἔσονται
will be
V-FIM-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
2078 [e]
eschatoi
ἔσχατοι
last
Adj-NMP
4413 [e]
prōtoi
πρῶτοι  ,
first
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4413 [e]
prōtoi
πρῶτοι  ,
first
Adj-NMP
2078 [e]
eschatoi
ἔσχατοι  .
last
Adj-NMP
4183 [e]
polloi
⧼πολλοὶ
many
Adj-NMP
1063 [e]
gar
γάρ
for
Conj
1510 [e]
eisin
εἰσιν
are
V-PIA-3P
2822 [e]
klētoi
κλητοί  ,
called
Adj-NMP
3641 [e]
oligoi
ὀλίγοι
few
Adj-NMP
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1588 [e]
eklektoi
ἐκλεκτοί⧽  .
chosen
Adj-NMP
Third Prediction of Death, Resurrection
17   2532 [e]
17   Kai
17   ‹Καὶ
17   And
17   Conj
305 [e]
anabainōn
ἀναβαίνων
going up
V-PPA-NMS
3588 [e]
ho
ὁ›
 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
2414 [e]
Hierosolyma
Ἱεροσόλυμα  ,
Jerusalem
N-ANP
3880 [e]
parelaben
παρέλαβεν
He took
V-AIA-3S
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
1427 [e]
dōdeka
δώδεκα
twelve
Adj-AMP
3101 [e]
mathētas
‹μαθητὰς›
disciples
N-AMP
2596 [e]
kat’
κατ’
aside
Prep
2398 [e]
idian
ἰδίαν  ,
themselves
Adj-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3598 [e]
hodō
ὁδῷ
way
N-DFS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
18   2400 [e]
Idou
Ἰδοὺ  ,
Behold
V-AMA-2S
305 [e]
18   anabainomen
18   ἀναβαίνομεν
18   we go up
18   V-PIA-1P
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
2414 [e]
Hierosolyma
Ἱεροσόλυμα  ,
Jerusalem
N-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
3860 [e]
paradothēsetai
παραδοθήσεται
will be betrayed
V-FIP-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
749 [e]
archiereusin
ἀρχιερεῦσιν
chief priests
N-DMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1122 [e]
grammateusin
γραμματεῦσιν  ,
scribes
N-DMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2632 [e]
katakrinousin
κατακρινοῦσιν
they will condemn
V-FIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
1519 [e]
eis
〈εἰς〉
to
Prep
2288 [e]
thanatō
θανάτῳ*  ,
death
N-DMS
19   2532 [e]
19   kai
19   καὶ
19   and
19   Conj
3860 [e]
paradōsousin
παραδώσουσιν
they will betray
V-FIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DNP
1484 [e]
ethnesin
ἔθνεσιν
Gentiles
N-DNP
1519 [e]
eis
εἰς  ,
unto
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
1702 [e]
empaixai
ἐμπαῖξαι
to mock
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3146 [e]
mastigōsai
μαστιγῶσαι
to flog
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4717 [e]
staurōsai
σταυρῶσαι  ;
to crucify
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
5154 [e]
tritē
τρίτῃ
third
Adj-DFS
2250 [e]
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
1453 [e]
egerthēsetai
ἐγερθήσεται  .
He will rise again
V-FIP-3S
A Mother's Request
20   5119 [e]
20   Tote
20   Τότε
20   Then
20   Adv
4334 [e]
prosēlthen
προσῆλθεν
came
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
5207 [e]
huiōn
υἱῶν
sons
N-GMP
2199 [e]
Zebedaiou
Ζεβεδαίου
of Zebedee
N-GMS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
5207 [e]
huiōn
υἱῶν
sons
N-GMP
846 [e]
autēs
αὐτῆς  ,
of her
PPro-GF3S
4352 [e]
proskynousa
προσκυνοῦσα  ,
kneeling down
V-PPA-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
154 [e]
aitousa
αἰτοῦσά
asking
V-PPA-NFS
5100 [e]
ti
τι
something
IPro-ANS
575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
Him
PPro-GM3S
21   3588 [e]
21   Ho
21   
21    - 
21   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
846 [e]
autē
αὐτῇ  ,
to her
PPro-DF3S
5101 [e]
Ti
Τί
What
IPro-ANS
2309 [e]
theleis
θέλεις  ?
do you desire
V-PIA-2S
3004 [e]
Legei
Λέγει
She says
V-PIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
2036 [e]
Eipe
Εἰπὲ
Say
V-AMA-2S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
2523 [e]
kathisōsin
καθίσωσιν
might sit
V-ASA-3P
3778 [e]
houtoi
οὗτοι
these
DPro-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
1417 [e]
dyo
δύο
two
Adj-NMP
5207 [e]
huioi
υἱοί
sons
N-NMP
1473 [e]
mou
μου  ,
of mine
PPro-G1S
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
on
Prep
1188 [e]
dexiōn
δεξιῶν
[the] right hand
Adj-GNP
4771 [e]
sou
‹σου›
of You
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
1537 [e]
ex
ἐξ
on
Prep
2176 [e]
euōnymōn
εὐωνύμων
[the] left hand
Adj-GNP
4771 [e]
sou
σου  ,
of You
PPro-G2S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
932 [e]
basileia
βασιλείᾳ
kingdom
N-DFS
4771 [e]
sou
σου  .
of You
PPro-G2S
22   611 [e]
22   Apokritheis
22   Ἀποκριθεὶς
22   Answering
22   V-APP-NMS
1161 [e]
de
δὲ  ,
now
Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
said
V-AIA-3S
3756 [e]
Ouk
Οὐκ
Not
Adv
1492 [e]
oidate
οἴδατε
you know
V-RIA-2P
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
154 [e]
aiteisthe
αἰτεῖσθε  .
you ask for
V-PIM-2P
1410 [e]
dynasthe
δύνασθε
Are you able
V-PIM/P-2P
4095 [e]
piein
πιεῖν
to drink
V-ANA
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4221 [e]
potērion
ποτήριον
cup
N-ANS
3739 [e]
ho

which
RelPro-ANS
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
3195 [e]
mellō
μέλλω
am about
V-PIA-1S
4095 [e]
pinein
πίνειν  ?
to drink
V-PNA
2228 [e]
ē
⧼ἢ
and
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
908 [e]
baptisma
βάπτισμα
baptism
N-NNS
3739 [e]
ho

which
RelPro-ANS
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
907 [e]
baptizomai
βαπτίζομαι
am baptized
V-PIP-1S
907 [e]
baptisthēnai
βαπτισθῆναι⧽  ?
to be baptized [with]
V-ANP
3004 [e]
Legousin
Λέγουσιν
They say
V-PIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
1410 [e]
Dynametha
Δυνάμεθα  .
We are able
V-PIM/P-1P
23   3004 [e]
23   Legei
23   Λέγει
23   He says
23   V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
3588 [e]
To
Τὸ
 - 
Art-ANS
3303 [e]
men
μὲν
Indeed
Conj
4221 [e]
potērion
ποτήριόν
the cup
N-ANS
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
4095 [e]
piesthe
πίεσθε  ,
You will drink
V-FIM-2P
908 [e]
baptisma
⧼βάπτισμα
[and the] baptism
N-NNS
3739 [e]
ho

which
RelPro-ANS
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
907 [e]
baptizomai
βαπτίζομαι
am baptized
V-PIP-1S
907 [e]
baptisthēsesthe
βαπτισθήσεσθε⧽  ;
you shall be baptized [with]
V-FIP-2P
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
1161 [e]
de
δὲ
but
Conj
2523 [e]
kathisai
καθίσαι
to sit
V-ANA
1537 [e]
ek
ἐκ
on
Prep
1188 [e]
dexiōn
δεξιῶν
[the] right hand
Adj-GNP
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1537 [e]
ex
ἐξ
on
Prep
2176 [e]
euōnymōn
εὐωνύμων  ,
[the] left
Adj-GNP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
1699 [e]
emon
ἐμὸν
Mine
PPro-NN1S
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1325 [e]
dounai
δοῦναι  ,
to give
V-ANA
235 [e]
all’
ἀλλ’
but [to those]
Conj
3739 [e]
hois
οἷς
for whom
RelPro-DMP
2090 [e]
hētoimastai
ἡτοίμασται
it has been prepared
V-RIM/P-3S
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
N-GMS
1473 [e]
mou
μου  .
of Me
PPro-G1S
24   2532 [e]
24   Kai
24   Καὶ
24   And
24   Conj
191 [e]
akousantes
ἀκούσαντες  ,
having heard [this]
V-APA-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1176 [e]
deka
δέκα
ten
Adj-NMP
23 [e]
ēganaktēsan
ἠγανάκτησαν
were indignant
V-AIA-3P
4012 [e]
peri
περὶ
about
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
1417 [e]
dyo
δύο
two
Adj-GMP
80 [e]
adelphōn
ἀδελφῶν  .
brothers
N-GMP
25   3588 [e]
25   ho
25   
25    - 
25   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς  ,
Jesus
N-NMS
4341 [e]
proskalesamenos
προσκαλεσάμενος
having called to [him]
V-APM-NMS
846 [e]
autous
αὐτοὺς  ,
them
PPro-AM3P
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
said
V-AIA-3S
1492 [e]
Oidate
Οἴδατε
You know
V-RIA-2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
758 [e]
archontes
ἄρχοντες
rulers
N-NMP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GNP
1484 [e]
ethnōn
ἐθνῶν
Gentiles
N-GNP
2634 [e]
katakyrieuousin
κατακυριεύουσιν
exercise lordship over
V-PIA-3P
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
them
PPro-GN3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3173 [e]
megaloi
μεγάλοι
great ones
Adj-NMP
2715 [e]
katexousiazousin
κατεξουσιάζουσιν
exercise authority over
V-PIA-3P
846 [e]
autōn
αὐτῶν  .
them
PPro-GN3P
26   3756 [e]
26   ouch
26   οὐχ
26   Not
26   Adv
3779 [e]
houtōs
οὕτως
thus
Adv
1510 [e]
estai
ἔσται*
will it be
V-FIM-3S
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ;
you
PPro-D2P
235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
3739 [e]
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
2309 [e]
thelē
θέλῃ
wishes
V-PSA-3S
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
3173 [e]
megas
μέγας
great
Adj-NMS
1096 [e]
genesthai
γενέσθαι  ,
to become
V-ANM
1510 [e]
estai
ἔσται
he will be
V-FIM-3S
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
your
PPro-G2P
1249 [e]
diakonos
διάκονος  ;
servant
N-NMS
27   2532 [e]
27   kai
27   καὶ
27   and
27   Conj
3739 [e]
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
2309 [e]
thelē
θέλῃ
wishes
V-PSA-3S
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
1510 [e]
einai
εἶναι
to be
V-PNA
4413 [e]
prōtos
πρῶτος  ,
first
Adj-NMS
1510 [e]
estai
ἔσται
he will be
V-FIM-3S
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
your
PPro-G2P
1401 [e]
doulos
δοῦλος  ;
slave
N-NMS
28   5618 [e]
28   hōsper
28   ὥσπερ
28   even as
28   Adv
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2064 [e]
ēlthen
ἦλθεν
came
V-AIA-3S
1247 [e]
diakonēthēnai
διακονηθῆναι  ,
to be served
V-ANP
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
1247 [e]
diakonēsai
διακονῆσαι  ,
to serve
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1325 [e]
dounai
δοῦναι
to give
V-ANA
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5590 [e]
psychēn
ψυχὴν
life
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
3083 [e]
lytron
λύτρον
[as] a ransom
N-ANS
473 [e]
anti
ἀντὶ
for
Prep
4183 [e]
pollōn
πολλῶν  .
many
Adj-GMP
Two Blind Men Receive Sight
29   2532 [e]
29   Kai
29   Καὶ
29   And
29   Conj
1607 [e]
ekporeuomenōn
ἐκπορευομένων
[as] were going out
V-PPM/P-GMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
they
PPro-GM3P
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
2410 [e]
Ierichō
Ἰεριχὼ  ,
Jericho
N-GFS
190 [e]
ēkolouthēsen
ἠκολούθησεν
followed
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
Him
PPro-DM3S
3793 [e]
ochlos
ὄχλος
a crowd
N-NMS
4183 [e]
polys
πολύς  .
great
Adj-NMS
30   2532 [e]
30   kai
30   καὶ
30   And
30   Conj
2400 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
1417 [e]
dyo
δύο
two
Adj-NMP
5185 [e]
typhloi
τυφλοὶ
blind [men]
Adj-NMP
2521 [e]
kathēmenoi
καθήμενοι
sitting
V-PPM/P-NMP
3844 [e]
para
παρὰ
beside
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3598 [e]
hodon
ὁδόν  ,
road
N-AFS
191 [e]
akousantes
ἀκούσαντες
having heard
V-APA-NMP
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3855 [e]
paragei
παράγει  ,
is passing by
V-PIA-3S
2896 [e]
ekraxan
ἔκραξαν  ,
cried out
V-AIA-3P
3004 [e]
legontes
λέγοντες  ,
saying
V-PPA-NMP
2962 [e]
Kyrie
Κύριε ⇔  ,
Lord
N-VMS
1653 [e]
eleēson
«ἐλέησον
Have mercy on
V-AMA-2S
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς»  ,
us
PPro-A1P
5207 [e]
huios
υἱὸς
Son
N-NMS
1138 [e]
Dauid
Δαυίδ  .
of David
N-GMS
31   3588 [e]
31   Ho
31   
31    - 
31   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
3793 [e]
ochlos
ὄχλος
the crowd
N-NMS
2008 [e]
epetimēsen
ἐπετίμησεν
rebuked
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
them
PPro-DM3P
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
4623 [e]
siōpēsōsin
σιωπήσωσιν  .
they should be silent
V-ASA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
But
Conj
3173 [e]
meizon
μεῖζον
all the more
Adj-ANS-C
2896 [e]
ekraxan
ἔκραξαν  ,
they cried out
V-AIA-3P
3004 [e]
legontes
λέγοντες  ,
saying
V-PPA-NMP
2962 [e]
Kyrie
Κύριε ⇔  ,
Lord
N-VMS
1653 [e]
eleēson
«ἐλέησον
have mercy on
V-AMA-2S
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς»  ,
us
PPro-A1P
5207 [e]
huios
υἱὸς
Son
N-NMS
1138 [e]
Dauid
Δαυίδ  .
of David
N-GMS
32   2532 [e]
32   Kai
32   Καὶ
32   And
32   Conj
2476 [e]
stas
στὰς  ,
having stopped
V-APA-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
5455 [e]
ephōnēsen
ἐφώνησεν
called
V-AIA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
said
V-AIA-3S
5101 [e]
Ti
Τί
What
IPro-ANS
2309 [e]
thelete
θέλετε
do you desire
V-PIA-2P
4160 [e]
poiēsō
ποιήσω
I should do
V-ASA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ?
unto you
PPro-D2P
33   3004 [e]
33   Legousin
33   Λέγουσιν
33   They say
33   V-PIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
2962 [e]
Kyrie
Κύριε  ,
Lord
N-VMS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
455 [e]
anoigōsin
ἀνοιγῶσιν
might be opened
V-ASP-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3788 [e]
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
eyes
N-NMP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν  .
of us
PPro-G1P
34   4697 [e]
34   Splanchnistheis
34   Σπλαγχνισθεὶς
34   Having been moved with compassion
34   V-APP-NMS
1161 [e]
de
δὲ  ,
then
Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
680 [e]
hēpsato
ἥψατο
touched
V-AIM-3S
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GNP
3659 [e]
ommatōn
ὀμμάτων
eyes
N-GNP
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ;
of them
PPro-GM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2112 [e]
eutheōs
εὐθέως
immediately
Adv
308 [e]
aneblepsan
ἀνέβλεψαν  ,
they received sight
V-AIA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
190 [e]
ēkolouthēsan
ἠκολούθησαν
they followed
V-AIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  .
Him
PPro-DM3S
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

dharkness.info
Matthew 19
Top of Page
Top of Page