Isaiah 61:1
New International Version
The Spirit of the Sovereign LORD is on me, because the LORD has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,

New Living Translation
The Spirit of the Sovereign LORD is upon me, for the LORD has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to comfort the brokenhearted and to proclaim that captives will be released and prisoners will be freed.

English Standard Version
The Spirit of the Lord GOD is upon me, because the LORD has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;

Berean Study Bible
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

King James Bible
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

New King James Version
“The Spirit of the Lord GOD is upon Me, Because the LORD has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound;

New American Standard Bible
The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD anointed me To bring good news to the humble; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim release to captives And freedom to prisoners;

NASB 1995
The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;

NASB 1977
The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives, And freedom to prisoners;

Amplified Bible
The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed and commissioned me To bring good news to the humble and afflicted; He has sent me to bind up [the wounds of] the brokenhearted, To proclaim release [from confinement and condemnation] to the [physical and spiritual] captives And freedom to prisoners,

Christian Standard Bible
The Spirit of the Lord GOD is on me, because the LORD has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners;

Holman Christian Standard Bible
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to bring good news to the poor. He has sent Me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners;

American Standard Version
The Spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

Aramaic Bible in Plain English
The Spirit of LORD JEHOVAH God is upon me because LORD JEHOVAH anointed me, and he has sent me that I shall proclaim good news to the lowly ones, and I shall bind up the broken hearts, and I shall proclaim freedom to the captives and release to the prisoners

Brenton Septuagint Translation
The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me; he has sent me to preach glad tidings to the poor, to heal the broken in heart, to proclaim liberty to the captives, and recovery of sight to the blind;

Contemporary English Version
The Spirit of the LORD God has taken control of me! The LORD has chosen and sent me to tell the oppressed the good news, to heal the brokenhearted, and to announce freedom for prisoners and captives.

Douay-Rheims Bible
THE spirit of the Lord is upon me, because the Lord hath anointed me: he hath sent me to preach to the meek, to heal the contrite of heart, and to preach a release to the captives, and deliverance to them that are shut up.

English Revised Version
The spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

Good News Translation
The Sovereign LORD has filled me with his Spirit. He has chosen me and sent me To bring good news to the poor, To heal the broken-hearted, To announce release to captives And freedom to those in prison.

GOD'S WORD® Translation
The Spirit of the Almighty LORD is with me because the LORD has anointed me to deliver good news to humble people. He has sent me to heal those who are brokenhearted, to announce that captives will be set free and prisoners will be released.

International Standard Version
"The Spirit of the LORD is upon me, because the LORD has anointed me; he has sent me to bring good news to the oppressed and to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives, and release from darkness for the prisoners;

JPS Tanakh 1917
The spirit of the Lord God is upon me; Because the LORD hath anointed me To bring good tidings unto the humble; He hath sent me to bind up the broken-hearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the eyes to them that are bound;

Literal Standard Version
“[The] Spirit of Lord YHWH [is] on Me, Because YHWH anointed Me To proclaim tidings to the humble, He sent Me to bind the broken of heart, To proclaim liberty to the captives, And an opening of bands to [those] bound.

NET Bible
The spirit of the sovereign LORD is upon me, because the LORD has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

New Heart English Bible
The Spirit of the LORD is upon me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and an opening of the eyes to the blind;

World English Bible
The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound;

Young's Literal Translation
The Spirit of the Lord Jehovah is on me, Because Jehovah did anoint me To proclaim tidings to the humble, He sent me to bind the broken of heart, To proclaim to captives liberty, And to bound ones an opening of bands.

Additional Translations ...
Context
The Year of the LORD's Favor
1The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, 2to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn,…

Cross References
Matthew 11:5
The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Luke 4:18
"The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Luke 7:22
So He replied, "Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

2 Corinthians 3:17
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.

Hebrews 1:9
You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, Your God, has anointed You above Your companions with the oil of joy."

Isaiah 11:2
The Spirit of the LORD will rest on Him--the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD.

Isaiah 11:4
but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.


Treasury of Scripture

The Spirit of the Lord GOD is on me; because the LORD has anointed me to preach good tidings to the meek; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

spirit

Isaiah 11:2-5
And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD; …

Isaiah 42:1
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.

Isaiah 59:21
As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

anointed

Psalm 2:6
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Psalm 45:7
Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Daniel 9:24
Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.

to preach

Isaiah 52:9
Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

Psalm 22:26
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

Psalm 25:9
The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

to bind

Isaiah 57:15
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Isaiah 66:2
For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

Psalm 34:18
The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.

to proclaim.

Isaiah 42:7
To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

Isaiah 49:9,24,25
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places…

Psalm 102:20
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;









LXI.

(1) The Spirit of the Lord God is upon me . . .--We have obviously a new poem in the form of a soliloquy, and we ask, "Who is the speaker.?" The Jewish Targum and many modern critics hear only the voice of Isaiah. Guided by Isaiah 41:1; Isaiah 1:4-9, we recognise here, as there, the utterance of the ideal Servant of Jehovah. That view, it needs scarcely be said, is the one suggested to all Christian minds by our Lord's application of the passage to His own work in Luke 4:16-22. The opening words repeat what had been said by Jehovah of the Servant in Isaiah 42:1. The "anointing," as it stands, might be that of king (1Samuel 9:16; 1Samuel 10:1), or priest (Exodus 29:2; Leviticus 7:36), or prophet (1Kings 19:16). As interpreted by its fulfilment, it may be held to include all three. . . .

Verses 1-3. - THE MISSION OF THE SERVANT OF THE LORD. The words of our Lord in Luke 4:21, "This day is this Scripture fulfilled in your ears," preclude the application of this passage to any other than the Lord himself. It is simply astonishing that some Christian commentators (Ewald, Hitzig, Knobel) have not seen the force of this argument, but, with the Jews, imagine the prophet to be speaking of his own ministry. It is contrary to the entire spirit of Isaiah's writings so to glorify himself, and specially unsuitable that, after having brought forward with such emphasis the Person of "the Servant" (Isaiah 42:1-8; Isaiah 49:1-12; Isaiah 1:4-9; Isaiah 52:13-15; Isaiah 53:1-12), he should proceed to take his place, and to "ascribe to himself those very same official attributes which he has already set forth as characteristic features in his portrait of the predicted One" (Delitzsch). Hence most recent commentators, whatever their school of thought, have acquiesced in the patristic interpretation, which regarded the Servant of Jehovah as here speaking of himself. Verse 1. - The Spirit of the Lord God is upon me; literally, the Spirit of the Lord Jehovah (Adonai Jehovah) is upon me. The Septuagint, the Vulgate, and one manuscript omit adonai. In the original announcement of "the Servant" it was stated that God had "put his Spirit upon him" (Isaiah 42:1). The sanctification of our Lord's human nature by the Holy Spirit is very explicitly taught in the Gospels (Matthew 1:20; Matthew 3:16; Matthew 4:1, etc.; Mark 1:10, 12; Luke 1:35; Luke 2:40; Luke 3:22; Luke 4:1, 14, 18-21, etc.; John 1:32, 33; John 3:34, etc.). The Lord hath anointed me. The "anointing" of Jesus was that sanctification of his human nature by the Holy Spirit, which commenced in the womb of the blessed Virgin (Luke 1:35), which continued as he grew to manhood (Luke 2:40, 52), which was openly manifested at his baptism, and never ceased till he took his body and soul with him into heaven. Of this spiritual anointing, all material unction, whether under the Law (Leviticus 8:10-12, 30; 1 Samuel 10:1; 1 Samuel 16:13; 1 Kings 1:39; 1 Kings 19:15, 16, etc.) or under the gospel (Mark 6:13; James 5:14), was symbolical or typical. To preach good tidings (comp. Isaiah 40:9; Isaiah 41:27; Isaiah 52:7; and Nahum 1:15). Unto the meek (see Matthew 5:5; Matthew 11:29; and comp. Isaiah 11:4; Isaiah 29:19). To bind up the broken-hearted (comp. Psalm 147:3, where this is declared to be the office of Jehovah himself). "Binding up" is an ordinary expression in Isaiah's writings for "healing" (see Isaiah 1:6; Isaiah 3:7; Isaiah 30:26). To proclaim liberty to the captives. This was one of the special offices of "the Servant" (see Isaiah 42:7). The "captivity" intended is doubtless that of sin. And the opening of the prison to them that are bound. St. Luke, following the Septuagint, has, "and recovering of sight to the blind." It is thought by some that the original Hebrew text has been corrupted. Others regard the Septuagint rendering as a paraphrase.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The Spirit
ר֛וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular construct
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

of the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

is on Me,
עָלָ֑י (‘ā·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

because
יַ֡עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

the LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has anointed Me
מָשַׁח֩ (mā·šaḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4886: To rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint

to preach good news
לְבַשֵּׂ֣ר (lə·ḇaś·śêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce

to the poor.
עֲנָוִ֗ים (‘ă·nā·wîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 6035: Poor, afflicted, humble, meek

He has sent Me
שְׁלָחַ֙נִי֙ (šə·lā·ḥa·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

to bind up
לַחֲבֹ֣שׁ (la·ḥă·ḇōš)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule

the brokenhearted,
לְנִשְׁבְּרֵי־ (lə·niš·bə·rê-)
Preposition-l | Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct
Strong's 7665: To break, break in pieces

to proclaim
לִקְרֹ֤א (liq·rō)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7121: To call, proclaim, read

liberty
דְּר֔וֹר (də·rō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 1865: Freedom, spontaneity of outflow, clear

to the captives
לִשְׁבוּיִם֙ (liš·ḇū·yim)
Preposition-l | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's 7617: To transport into captivity

and release from darkness
קֽוֹחַ׃ (qō·w·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 6495: Opening, jail-delivery

to the prisoners,
וְלַאֲסוּרִ֖ים (wə·la·’ă·sū·rîm)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle


Jump to Previous
Anointed Bind Bound Brokenhearted Broken-Hearted Captives Eyes Good Humble Liberty Meek News Opening Preach Prison Proclaim Publish Spirit Tidings
Jump to Next
Anointed Bind Bound Brokenhearted Broken-Hearted Captives Eyes Good Humble Liberty Meek News Opening Preach Prison Proclaim Publish Spirit Tidings
Links
Isaiah 61:1 NIV
Isaiah 61:1 NLT
Isaiah 61:1 ESV
Isaiah 61:1 NASB
Isaiah 61:1 KJV

Isaiah 61:1 BibleApps.com
Isaiah 61:1 Biblia Paralela
Isaiah 61:1 Chinese Bible
Isaiah 61:1 French Bible
Isaiah 61:1 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 61:1 The Spirit of the Lord Yahweh (Isa Isi Is)
Isaiah 60:22
Top of Page
Top of Page