1 Corinthians 10:6
Modern Translations
New International Version
Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.

New Living Translation
These things happened as a warning to us, so that we would not crave evil things as they did,

English Standard Version
Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as they did.

Berean Study Bible
These things took place as examples to keep us from craving evil things as they did.

New American Standard Bible
Now these things happened as examples for us, so that we would not crave evil things as they indeed craved them.

NASB 1995
Now these things happened as examples for us, so that we would not crave evil things as they also craved.

NASB 1977
Now these things happened as examples for us, that we should not crave evil things, as they also craved.

Amplified Bible
Now these things [the warnings and admonitions] took place as examples for us, so that we would not crave evil things as they did.

Christian Standard Bible
Now these things took place as examples for us, so that we will not desire evil things as they did.

Holman Christian Standard Bible
Now these things became examples for us, so that we will not desire evil things as they did.

Contemporary English Version
What happened to them is a warning to keep us from wanting to do the same evil things.

Good News Translation
Now, all of this is an example for us, to warn us not to desire evil things, as they did,

GOD'S WORD® Translation
These things have become examples for us so that we won't desire what is evil, as they did.

International Standard Version
Now their experiences serve as examples for us so that we won't set our hearts on evil as they did.

NET Bible
These things happened as examples for us, so that we will not crave evil things as they did.
Classic Translations
King James Bible
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

New King James Version
Now these things became our examples, to the intent that we should not lust after evil things as they also lusted.

King James 2000 Bible
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

New Heart English Bible
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

World English Bible
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

American King James Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

American Standard Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

A Faithful Version
Now these things became examples for us, so that we might not lust after evil things, as they also lusted.

Darby Bible Translation
But these things happened [as] types of us, that we should not be lusters after evil things, as they also lusted.

English Revised Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

Webster's Bible Translation
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe these things are our ensamples, to the intent that we should not lust after euil things as they also lusted.

Bishops' Bible of 1568
These veryly are ensamples to vs, to thintent that we shoulde not lust after euyll thynges, as they also lusted.

Coverdale Bible of 1535
These are ensamples vnto vs, yt we shulde not lust after euell thinges, as they lusted.

Tyndale Bible of 1526
These are ensamples to vs that we shuld not lust after evyll thinges as they lusted
Literal Translations
Literal Standard Version
and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these desired.

Berean Literal Bible
Now these things have become types to us, for us not to be desirers of evil things, as they also desired.

Young's Literal Translation
and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.

Smith's Literal Translation
And these things were our types, that we be not eagerly desirous of evil things, as they also eagerly desired.

Literal Emphasis Translation
Now these things have become types for us to not be eager cravers after malices, as they also craved.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now these things were done in a figure of us, that we should not covet evil things as they also coveted.

Catholic Public Domain Version
Now these things were done as an example for us, so that we might not desire evil things, just as they desired.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But these things are an example for us that we would not be lusting for evil, just as they lusted.

Lamsa Bible
But they became an example to us, so that we should not covet evil things as they did covet.

NT Translations
Anderson New Testament
Now these things took place as examples for us, that we should not desire evil things, as they, also, desired.

Godbey New Testament
And these became our examples, in order that we may not lust after evil things, as they also lusted.

Haweis New Testament
Now these things were examples for us, that we might not be coveters of evil things, as they also coveted.

Mace New Testament
now these things were examples to deter us from longing after things that are pernicious, as they did.

Weymouth New Testament
And in this they became a warning to us, to teach us not to be eager, as they were eager, in pursuit of what is evil.

Worrell New Testament
Now these things became types for us, that we might not covet evil things, as they also coveted.

Worsley New Testament
Now these things were examples for us, that we might not lust after evil things, as they also lusted.


1 Corinthians 10:5
Top of Page
Top of Page