Song of Solomon 1:3
Modern Translations
New International Version
Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the young women love you!

New Living Translation
How pleasing is your fragrance; your name is like the spreading fragrance of scented oils. No wonder all the young women love you!

English Standard Version
your anointing oils are fragrant; your name is oil poured out; therefore virgins love you.

Berean Study Bible
The fragrance of your perfume is pleasing; your name is like perfume poured out. No wonder the maidens adore you.

New American Standard Bible
“Your oils have a pleasing fragrance, Your name is like purified oil; Therefore the young women love you.

NASB 1995
"Your oils have a pleasing fragrance, Your name is like purified oil; Therefore the maidens love you.

NASB 1977
“Your oils have a pleasing fragrance, Your name is like purified oil; Therefore the maidens love you.

Amplified Bible
“The aroma of your oils is fragrant and pleasing; Your name is perfume poured out; Therefore the maidens love you.

Christian Standard Bible
The fragrance of your perfume is intoxicating; your name is perfume poured out. No wonder young women adore you.

Holman Christian Standard Bible
The fragrance of your perfume is intoxicating; your name is perfume poured out. No wonder young women adore you.

Contemporary English Version
and you smell so sweet. All the young women adore you; the very mention of your name is like spreading perfume. *

Good News Translation
There is a fragrance about you; the sound of your name recalls it. No woman could keep from loving you.

GOD'S WORD® Translation
better than the fragrance of cologne. (Cologne should be named after you.) No wonder the young women love you!

International Standard Version
The fragrance of your perfumed oil is wonderful. Your name is perfume poured out. Therefore the young women love you.

NET Bible
The fragrance of your colognes is delightful; your name is like the finest perfume. No wonder the young women adore you!
Classic Translations
King James Bible
Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

New King James Version
Because of the fragrance of your good ointments, Your name is ointment poured forth; Therefore the virgins love you.

King James 2000 Bible
Because of the fragrance of your good ointments your name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love you.

New Heart English Bible
Your oils have a pleasing fragrance. Your name is oil poured forth, therefore the virgins love you.

World English Bible
Your oils have a pleasing fragrance. Your name is oil poured forth, therefore the virgins love you.

American King James Version
Because of the smell of your good ointments your name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love you.

American Standard Version
Thine oils have a goodly fragrance; Thy name is as oil poured forth; Therefore do the virgins love thee.

A Faithful Version
For Your ointments have a lovely fragrance; Your name is as ointment poured out; therefore the maidens love You.

Darby Bible Translation
Thine ointments savour sweetly; Thy name is an ointment poured forth: Therefore do the virgins love thee.

English Revised Version
Thine ointments have a goodly fragrance; thy name is as ointment poured forth; therefore do the virgins love thee.

Webster's Bible Translation
Because of the savor of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Because of the sauour of thy good ointments thy name is as an ointment powred out: therefore the virgins loue thee.

Bishops' Bible of 1568
(1:1) and that because of the good and pleasaunt sauour of thy most precious baulmes. (1:2) Thy name is a sweet smelling oyntment when it is shed foorth, therfore do the maydens loue thee.

Coverdale Bible of 1535
& that because of the good and pleasaunt sauoure. Thy name is a swete smellynge oyntment, therfore do the maydens loue the:
Literal Translations
Literal Standard Version
For fragrance [are] your good perfumes. Perfume emptied out—your name, "" Therefore have virgins loved you!

Young's Literal Translation
For fragrance are thy perfumes good. Perfume emptied out -- thy name, Therefore have virgins loved thee!

Smith's Literal Translation
To the odor of the good ointments thy name shall be poured forth an ointment; for this, the maidens loved thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Smelling sweet of the best ointments. Thy name is as oil poured out: therefore young maidens have loved thee.

Catholic Public Domain Version
Bride to Groom: Your name is oil that has been poured out; therefore, the maidens have loved you. Draw me forward.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
For fragrance of your sweet ointments your name is fine oil of Myrrh, because of this the girls love you

Lamsa Bible
Because of the fragrance of your good ointments your name is like ointment of myrrh, therefore do the virgins love you.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thine ointments have a goodly fragrance; Thy name is as ointment poured forth; Therefore do the maidens love thee.

Brenton Septuagint Translation
And the smell of thine ointments is better than all spices: thy name is ointment poured forth; therefore do the young maidens love thee.


Song of Solomon 1:2
Top of Page
Top of Page